摘要
译作的序言跋语是译者翻译思想的重要载体,是客观研究和评价译者与译作、重构特定历史时期翻译规范的重要资料源泉,对翻译研究具有重要意义。
Prefaces and postscripts to translated works carry the translation ideas of translators and are major sources for objective study and evaluation of translators and their works and for the reconstruction of translation norms in a certain historical period. They are of great significance to translation studies.
出处
《四川外语学院学报》
北大核心
2005年第6期126-128,共3页
Journal of Sichuan International Studies University
关键词
译作序跋
翻译研究
载体
prefaces and postscripts to translated works
translation studies
vehicle