期刊文献+

语用顺应论下译者主体性研究——以《风雨天一阁》为例 被引量:2

在线阅读 下载PDF
导出
摘要 “文化转向”之后,译者的地位逐步上升,更多的学者重视翻译过程中译者主体性的发挥。但是,过分地追求译者主体性的发挥会夸大译者的作用,从而导致对原文的“再创作”。究竟译者主体性的发挥受到什么因素限制?语用顺应论在《风雨天一阁》翻译实践中的运用表明,译者的主体性发挥受到了语境和语言结构等方面的限制。
作者 黄东花 周引
出处 《山西能源学院学报》 2019年第6期81-83,89,共4页 Journal of Shanxi Institute of Energy
  • 相关文献

参考文献8

二级参考文献84

共引文献619

同被引文献18

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部