期刊文献+

社会视角及语言视角下的公示语翻译 被引量:27

Sign Translation Viewed from the Social and Linguistic Perspectives
在线阅读 下载PDF
导出
摘要 公示语在任何时候任何社会都不可或缺,但在我国,从官方到民间,对其规范化的重视程度并不见得到位。由此联想到正在筹备的广州亚运会及上海的世博会,笔者有感而发,拟就公示语的社会属性、语言属性以及翻译角度等方面谈谈个人看法。 Public signs and their standardization have not received due research attention in China. But it is now fast becoming an urgent problem now that the Asian Games and World Expo are approaching. The paper probes into social and linguistic attributes of public signs and strategies of their translation.
作者 王永泰
出处 《中国科技翻译》 北大核心 2009年第4期42-44,7,共4页 Chinese Science & Technology Translators Journal
关键词 公示语 视角 翻译 责任 public signs perspective translation responsibility
  • 相关文献

二级参考文献3

  • 1.
  • 2.
  • 3.

共引文献24

同被引文献191

引证文献27

二级引证文献94

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部