期刊导航
期刊开放获取
VIP36
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
翻译单位略论
被引量:
4
On Translation Unit
在线阅读
下载PDF
职称材料
导出
摘要
翻译单位要根据具体的情况在语言等级体系的相应层次中准确地选择。通过对实例进行理论分析 ,证明了语段、语篇作为翻译单位的不合理性 ,提出对于翻译一个语篇 。
作者
张卫萍
杨萍
机构地区
株洲师范高等专科学校外语系
湖南农业大学外语系
出处
《湖南农业大学学报(社会科学版)》
2002年第2期93-94,共2页
Journal of Hunan Agricultural University(Social Sciences)
关键词
翻译
翻译单位
语言等级体系
语段
语篇
句子
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
8
参考文献
5
共引文献
137
同被引文献
34
引证文献
4
二级引证文献
5
参考文献
5
1
巴尔胡达罗夫.语言与翻译[M].北京:中国对外翻译出版公司,1985..
2
彭长江.
也谈翻译单位[J]
.外语研究,2000,17(1):36-41.
被引量:30
3
蔡 毅,段京华.Translation Studies in USSR[M].武汉: 湖北教育出版社, 2000.
4
吕俊.
谈语段作为翻译单位[J]
.山东外语教学,1992,13(Z1):32-35.
被引量:59
5
司显柱.论语篇为翻译的基本单位[J].中国翻译,1999,(2).
二级参考文献
8
1
奚兆炎.
在高于句子的层次上翻译[J]
.中国翻译,1996(2):3-6.
被引量:25
2
袁锦翔.
略谈篇章翻译与英汉篇章结构对比[J]
.中国翻译,1994(6):4-8.
被引量:26
3
罗选民.
论翻译的转换单位[J]
.外语教学与研究,1992,24(4):32-37.
被引量:87
4
罗国林.
翻译单位及其在实践中的运用[J]
.中国翻译,1986(3):8-12.
被引量:10
5
罗进德.
翻译单位——现代翻译学的一个研究课题[J]
.中国翻译,1984(12):40-43.
被引量:33
6
吕俊.
谈语段作为翻译单位[J]
.山东外语教学,1992,13(Z1):32-35.
被引量:59
7
司显柱.论语篇为翻译的基本单位[J]中国翻译,1999(02).
8
[苏]巴尔胡达罗夫 著,蔡毅等 编.语言与翻译[M]中国对外翻译出版社,1985.
共引文献
137
1
袁辉,徐剑.
基于键盘记录的翻译单位和语言单位与译者水平关系的研究[J]
.外语研究,2021,38(2):76-83.
被引量:2
2
牛谷芳.
再解析直译与意译[J]
.扬州大学学报(高教研究版),2003,7(S1):40-43.
被引量:6
3
彭长江.
也谈翻译单位[J]
.外语研究,2000,17(1):36-41.
被引量:30
4
方青卫.
翻译单位研究述略[J]
.三门峡职业技术学院学报,2007,6(1):120-122.
5
苏燕,张君.
文化共核与翻译思考[J]
.科技资讯,2007,5(11):170-171.
被引量:1
6
张杰.
浅析翻译中信息传递的目的和动机[J]
.中国科教创新导刊,2007(18):162-162.
7
汤九华.
论语境在确定词义中的作用[J]
.安徽工业大学学报(社会科学版),2002,19(2):97-98.
8
王鸣妹.
如何在翻译教学中培养学生的语篇意识[J]
.山西农业大学学报(社会科学版),2007,6(6):148-149.
9
申连云.
翻译单位的描写性研究[J]
.中南大学学报(社会科学版),2004,10(3):381-386.
被引量:4
10
WANG Enke Chongqing Technology and Business University.
Translation Unit and Translation Studies Scope[J]
.Comparative Literature:East & West,2009(1):120-126.
被引量:1
同被引文献
34
1
刘士聪,余东.
试论以主/述位作翻译单位[J]
.外国语,2000,23(3):61-66.
被引量:84
2
彭长江.
也谈翻译单位[J]
.外语研究,2000,17(1):36-41.
被引量:30
3
申连云.
翻译单位的描写性研究[J]
.中南大学学报(社会科学版),2004,10(3):381-386.
被引量:4
4
邓志勇.
语境、修辞与翻译[J]
.中国翻译,1999(6):23-25.
被引量:29
5
吴义诚.
翻译过程中目的语篇章的构建策略[J]
.外国语文,1998,23(3):97-101.
被引量:7
6
姜秋霞,张柏然.
整体概念与翻译[J]
.中国翻译,1996(6):15-18.
被引量:38
7
奚兆炎.
在高于句子的层次上翻译[J]
.中国翻译,1996(2):3-6.
被引量:25
8
葛校琴.
句群——翻译的一个单位[J]
.中国翻译,1993(1):28-30.
被引量:33
9
张美芳,黄国文.
语篇语言学与翻译研究[J]
.中国翻译,2002,23(3):3-7.
被引量:260
10
黄国文.
导读:关于语篇与翻译[J]
.外语与外语教学,2002(7):1-2.
被引量:30
引证文献
4
1
林新明.
翻译的语篇定位论[J]
.语言与翻译,2005(3):49-53.
被引量:2
2
张梦雅,韩江洪.
关于十年来翻译单位问题研究的述评[J]
.合肥工业大学学报(社会科学版),2008,22(2):90-93.
被引量:2
3
樊永前,黄晓燕.
翻译单位和翻译[J]
.延安职业技术学院学报,2010,24(6):73-74.
4
宁志敏.
翻译单位的动态规律[J]
.上海电力学院学报,2017,33(B11):73-76.
被引量:1
二级引证文献
5
1
张娟.
译者的主体性及制约因素[J]
.海南师范大学学报(社会科学版),2008,21(3):168-169.
2
张娟.
忠实与创造:论翻译中的矛盾与统一[J]
.科技信息,2009(18):71-71.
3
李文平,徐志波.
系统功能与转换生成翻译质量评估模式比较[J]
.重庆交通大学学报(社会科学版),2011,11(6):134-137.
被引量:1
4
徐志波,李文平.
论翻译质量评估的研究框架[J]
.乐山师范学院学报,2012,27(1):75-79.
5
冯全功.
原型理论观照下的翻译单位辨析[J]
.中国翻译,2021,42(1):21-29.
被引量:4
1
叶为尔.
语言等级体系的构造[J]
.北京第二外国语学院学报,1996,18(4):36-40.
湖南农业大学学报(社会科学版)
2002年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部