期刊文献+

语境中的横组合和纵聚合关系与翻译 被引量:29

Syntagmatic and Paradigmatic Relationship in Contextual Theory And Translations
在线阅读 下载PDF
导出
摘要 本文尝试把语言学中有关横组合和纵聚合关系的语境理论运用于翻译研究 ,通过实例说明其对确定原文词义的重要意义。此外 。 This paper is an attempt to apply the theory of syntagmatic and paradigmatic relations in linguistic context to translation studies. Through samples of translations, the author of the paper shows that this theory is of great significance in determining the precise meanings of certain words in translation. Besides, on the basis of this theory, the paper makes an analysis of certain mistakes in some translations.
作者 林玉霞
出处 《外语教学》 北大核心 2001年第2期32-35,共4页 Foreign Language Education
关键词 语境 横组合关系 纵聚合关系 翻译 context syntagmatic relation paradigmatic relation translation
  • 相关文献

参考文献6

  • 1Palmer, F. R. Semantics [M]. New York: Cambridge University Press. 1981.51. 67-8. 68.
  • 2De Saussure. Course in General Linguistics (translated in 1959)[M]. New York, London: McGraw-Hill.1959. 149-53.
  • 3Lyons, J. New Horizons in Linguistics 1[C]. London:Penguin Books Ltd. (ed.)1970.
  • 4Firth, J. R. Selected Papers of J.R. Firth 1952-1959[C].ed. F. R. Palmer. London, Longman and Bloomington: Indiana University Press. 1968. 179.
  • 5<诗经>[C].许渊冲译.湖南出版社,1993.
  • 6李贻荫.《诗经·关雎》的英译[J].外语与外语教学,1996(5):16-21. 被引量:16

共引文献15

同被引文献161

引证文献29

二级引证文献142

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部