期刊导航
期刊开放获取
VIP36
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
中医术语英译的原则与方法
被引量:
45
在线阅读
下载PDF
职称材料
导出
摘要
中医术语英译的原则与方法李照国Abstract:inviewofthecommonfaultsfoundinthecurrenttranslationofTCMterminology,theauthor,basedonathoroughanalysi...
作者
李照国
机构地区
上海中医药大学
出处
《中国科技翻译》
1996年第4期32-35,共4页
Chinese Science & Technology Translators Journal
关键词
中医名词术语
中医术语
中医翻译
回译性
术语翻译
信息密度
中医药
英译
译语
民族性原则
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
309
引证文献
45
二级引证文献
127
同被引文献
309
1
徐蕾.
搭建云端“全球疫情会诊室” CGTN向世界发出中国声音[J]
.广电时评,2020(7):58-60.
被引量:1
2
姜望琪.
论术语翻译的标准[J]
.上海翻译,2005(S1):80-84.
被引量:162
3
刘畅.
中医名词术语英译的原则和标准探析[J]
.辽宁中医药大学学报,2009,11(2):182-183.
被引量:2
4
赵永红,赵华玲,姚脚女,黄丽娜,万莉莉.
口译的发展史及特点[J]
.漯河职业技术学院学报,2007,6(1):81-82.
被引量:2
5
张立煌,李杰.
中药现代化的现状及发展趋势[J]
.浙江大学学报(医学版),2011,40(4):349-353.
被引量:14
6
赵彦春.
关联理论对翻译的解释力[J]
.现代外语,1999,22(3):276-295.
被引量:646
7
李照国.
NigelWiseman的中医翻译思想评介[J]
.中国科技翻译,1998,11(2):41-43.
被引量:22
8
王征爱,陈永萍,王宁.
中医药对外交流的当务之急[J]
.中国翻译,1994(4):29-32.
被引量:10
9
谭载喜.
奈达和他的翻译理论[J]
.外国语,1989,12(5):30-37.
被引量:61
10
李照国.
论中医方剂的翻译[J]
.中国科技翻译,1993,6(4):22-26.
被引量:19
引证文献
45
1
冯思瑶,尹雯雯.
中国古代草药术语特点及英译策略研究——以《救荒本草》为例[J]
.英语广场(学术研究),2021(24):24-26.
2
汤思敏.
中医术语不可译性探究[J]
.中国中西医结合杂志,2009,29(2):173-176.
被引量:5
3
蒋继彪.
中医药术语翻译标准化对策的探讨[J]
.国际中医中药杂志,2009,31(4):322-323.
被引量:1
4
路晓延,张小皎,谢芸.
在中医药院校中教授中医翻译的几点思考[J]
.河北中医药学报,2011,26(1):47-48.
被引量:3
5
沈艺.
中医养生术语英译法灵活性原则探究[J]
.中华中医药杂志,2012,27(10):2691-2692.
被引量:6
6
桂念.
任务型教学法在中医英语翻译课程中的应用初探[J]
.湖北中医药大学学报,2013,15(1):76-77.
被引量:5
7
康财庸,荣光,孟庆刚.
ISO704术语形成原则对中医学名词术语翻译原则的启示[J]
.环球中医药,2014,7(6):472-476.
被引量:5
8
杨勇萍,姚丽娟,毛和荣,郝建军,刘建军.
中医英译方法的回顾和总结[J]
.北京城市学院学报,2014(5):65-69.
被引量:2
9
王曦,张晓枚,陈宁,沈艺.
中医近现代术语的形成及翻译探究[J]
.中国科技术语,2014,16(6):44-47.
被引量:1
10
李婷.
从跨文化视野研讨中医术语翻译方法[J]
.中华中医药杂志,2015,30(10):3768-3769.
被引量:5
二级引证文献
127
1
邢中立.
加味星蒌承气汤联合蒙药额日顿-乌日勒治疗中风的临床疗效及对hs-CRP、IL-6的影响[J]
.中国民族医药杂志,2021,27(5):10-12.
2
包纳日斯,娜米拉,白乌日力嘎,何套格苏.
蒙医名词术语规范化研究的思考[J]
.亚太传统医药,2020(12):26-27.
3
陈穆雯,张淳.
目的论视域下中医科普文本外译研究[J]
.英语广场(学术研究),2020(36):38-40.
4
张骞.
基于中医语言的“阴阳”词汇特点分析[J]
.汉字文化,2022(2):12-14.
被引量:2
5
李永安.
从西医中译看中医名词英译标准化[J]
.中国科技翻译,2002,15(2):27-29.
被引量:13
6
邓东华.
GB/T8081-1999等天然橡胶国家标准的实施对我国制胶业的影响[J]
.热带农业工程,2000,25(1):8-9.
7
桂念.
任务型教学法在中医英语翻译课程中的应用初探[J]
.湖北中医药大学学报,2013,15(1):76-77.
被引量:5
8
任朝莹,蒋基昌.
从“球土化”现象分析中医文化自信[J]
.亚太传统医药,2019,15(1):4-6.
被引量:1
9
王银泉,周义斌,周冬梅.
中医英译研究回顾与思考(1981—2010)[J]
.西安外国语大学学报,2014,22(4):105-112.
被引量:24
10
王曦,张晓枚,陈宁,沈艺.
中医近现代术语的形成及翻译探究[J]
.中国科技术语,2014,16(6):44-47.
被引量:1
1
李照国.
论中医名词术语的翻译原则[J]
.上海翻译,1996(3):31-33.
被引量:31
2
杨颖.
从《内经》译文看翻译原则的应用[J]
.时代文学(下半月),2009,0(10):27-28.
被引量:2
3
李英照,施蕴中.
回译性与魏迺杰的中医术语翻译模式[J]
.辽宁中医药大学学报,2008,10(11):208-210.
被引量:8
4
李思龙.
论译文的回译性[J]
.辽宁师范大学学报(社会科学版),2002,25(3):88-90.
被引量:6
5
管雪兰,李思龙.
论译文的回译性与翻译[J]
.玉林师范学院学报,2002,23(2):89-91.
被引量:4
6
黄瑜,王晓燕.
李照国英译《黄帝内经》的生态翻译学解读[J]
.考试周刊,2014(23):81-82.
7
胥瑾.
关于汉英回译习题的设计[J]
.中国外语教育,2010,3(3):61-67.
被引量:1
8
裘禾敏.
《孙子兵法》英译本的回译性解读:激活与遮蔽[J]
.西安外国语大学学报,2014,22(4):121-124.
被引量:3
9
史文君.
李照国《黄帝内经》译本中括号使用商榷[J]
.亚太传统医药,2016,12(1):8-9.
10
张飞祥.
论对外汉语教学中辞格教学的意义及原则[J]
.文教资料,2017(5):44-45.
中国科技翻译
1996年 第4期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部