期刊导航
期刊开放获取
VIP36
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
蒙医名词术语规范化研究的思考
在线阅读
下载PDF
职称材料
导出
摘要
蒙医药名词术语规范化是蒙医药学标准化、系统化、科学化的基本前提,也是蒙医药学发展和传承的重点所在。从蒙医药名词术语规范化研究的重要性、面临的问题以及翻译工作中需要注意的问题三个方面进行论述,提出了传承与发展蒙医药必须不断完善高水平人才培养体系的建议。
作者
包纳日斯
娜米拉
白乌日力嘎
何套格苏
机构地区
内蒙古医科大学
出处
《亚太传统医药》
2020年第12期26-27,共2页
Asia-Pacific Traditional Medicine
基金
国家民族医药重点研发项目(2017YFC1703903)
关键词
蒙医药
名词术语
规范化研究
分类号
R29 [医药卫生—民族医学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
27
参考文献
9
共引文献
136
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
9
1
布仁达来.
蒙医药古籍文献的整理与研究[J]
.中国民族医药杂志,2013,19(5):68-69.
被引量:6
2
李常胜,朝克图,乌仁图雅,吴七柱.
浅谈蒙医药学名词术语对照翻译现状及展望[J]
.内蒙古医科大学学报,2018,40(S01):261-262.
被引量:1
3
郭艺华.
试析文化安全战略框架下蒙古国回鹘式蒙古文的复兴[J]
.东北亚学刊,2014(6):56-59.
被引量:3
4
彭美玲.
蒙古族口述文献的现状及开发保护研究[J]
.农业图书情报学刊,2017,29(2):103-109.
被引量:3
5
樊志强,马红杰.
古代蒙医学发展的历史进程及与中医学的交流[J]
.内蒙古医科大学学报,2009,31(S1):147-149.
被引量:5
6
罗布桑,宝音仓.
藏文编撰的蒙医部分文献目录初探[J]
.中国民族医药杂志,2007,13(1):57-58.
被引量:1
7
顾建安.
中医术语翻译中的文化因素及翻译对策[J]
.渤海大学学报(哲学社会科学版),2008,30(3):146-148.
被引量:10
8
李照国.
论中医名词术语英译国际标准化的概念、原则与方法[J]
.中国翻译,2008,29(4):63-70.
被引量:114
9
吴周美瑕,刘新亚.
基于三大标准的中医外科病名英译对比分析[J]
.江西中医药大学学报,2020,32(2):106-109.
被引量:4
二级参考文献
27
1
李照国.
中医术语英译的原则与方法[J]
.中国科技翻译,1996,9(4):32-35.
被引量:45
2
魏迺杰,许权维.
中医名词英译:应用系统化原则的翻译模式[J]
.科技术语研究,2004,6(4):30-34.
被引量:38
3
李振吉.中医基本名词术语中英对照国际标准[Z].北京:人民卫生出版社,2008
4
刘占文.汉英中医药学辞典[Z].北京:中医古籍出版社,19914.
5
王德深.针灸穴名国际标准化手册[C].北京:人民卫生出版社.1988.
6
Nigel Wiseman, Peng Ye. A Practical Dictionary of Chinese Medicine [Z]. Beijing: People' s Health Publisher, 2002
7
Wodd Health Organization. Standard Acupuncture Nomencla ture [M]. Manila: Regional Office for the Western Pacific, 1991
8
[2]中雨平.西方翻译理论精选[M].北京:北京外语教学与研究出版社,2002.
9
[3]郭建中.文化与翻译[M].北京:北京中国对外翻译出版公司,1999.
10
[5]欧明.汉英常用中医词汇[M].广州:广东科技出版社,1980.
共引文献
136
1
任希.
中医典籍英译中的“文化自信”研究——以李照国《黄帝内经》英译本为例[J]
.亚太传统医药,2021,17(10):220-223.
被引量:2
2
魏俊彦,刘毅,张淼.
中医文化研究的热点、趋势与展望——基于CiteSpace的文献计量学研究(1992-2021)[J]
.世界科学技术-中医药现代化,2023,25(3):911-920.
被引量:7
3
李常胜,朝克图,乌仁图雅,吴七柱.
浅谈蒙医药学名词术语对照翻译现状及展望[J]
.内蒙古医科大学学报,2018,40(S01):261-262.
被引量:1
4
胡文婷,朱孟慧,张慧,王凌飞,陈丹丹.
中医英语术语库建设研究初探[J]
.现代英语,2021(15):115-117.
被引量:2
5
李小艳,杨哲.
拨开云雾见曙光——谈释意理论对中医会议口译的启示[J]
.大家,2012(1):110-111.
6
程玲,朱家胜.
模糊语言之于中医英译标准化[J]
.长春理工大学学报(自然科学版),2010,33(6):70-71.
被引量:2
7
李照国.
WHO西太区与“世界中医药学会联合会”中医名词术语国际标准比较研究:五行学说部分[J]
.中西医结合学报,2008,6(9):983-986.
被引量:1
8
王才英.
试论中国菜名的相对不可译及对策[J]
.长沙大学学报,2009,23(4):108-109.
被引量:2
9
蒋学军.
中医典籍中的文化图式及其翻译[J]
.中国科技翻译,2010,23(1):34-38.
被引量:39
10
李贵升.
“中国共产党”的英译不能改——与赵心树教授商榷[J]
.国际新闻界,2010,32(4):112-115.
被引量:2
1
刘莹歌,吕晓东,庞立健,刘创,郑钰,廖用兵.
肺络病名词术语规范化研究思路及方法[J]
.中华中医药杂志,2020,35(9):4511-4513.
被引量:4
2
黄佳钦,常静玲,董兴鲁,李昌明,曹云,陈健,李雁,陶晓华,高颖.
基于隐喻认知和知识考古学的中风病中医名词术语研究方法探讨[J]
.环球中医药,2021,14(5):848-854.
被引量:4
亚太传统医药
2020年 第12期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部