期刊文献+

蒙医名词术语规范化研究的思考

在线阅读 下载PDF
导出
摘要 蒙医药名词术语规范化是蒙医药学标准化、系统化、科学化的基本前提,也是蒙医药学发展和传承的重点所在。从蒙医药名词术语规范化研究的重要性、面临的问题以及翻译工作中需要注意的问题三个方面进行论述,提出了传承与发展蒙医药必须不断完善高水平人才培养体系的建议。
机构地区 内蒙古医科大学
出处 《亚太传统医药》 2020年第12期26-27,共2页 Asia-Pacific Traditional Medicine
基金 国家民族医药重点研发项目(2017YFC1703903)
  • 相关文献

参考文献9

二级参考文献27

  • 1李照国.中医术语英译的原则与方法[J].中国科技翻译,1996,9(4):32-35. 被引量:45
  • 2魏迺杰,许权维.中医名词英译:应用系统化原则的翻译模式[J].科技术语研究,2004,6(4):30-34. 被引量:38
  • 3李振吉.中医基本名词术语中英对照国际标准[Z].北京:人民卫生出版社,2008
  • 4刘占文.汉英中医药学辞典[Z].北京:中医古籍出版社,19914.
  • 5王德深.针灸穴名国际标准化手册[C].北京:人民卫生出版社.1988.
  • 6Nigel Wiseman, Peng Ye. A Practical Dictionary of Chinese Medicine [Z]. Beijing: People' s Health Publisher, 2002
  • 7Wodd Health Organization. Standard Acupuncture Nomencla ture [M]. Manila: Regional Office for the Western Pacific, 1991
  • 8[2]中雨平.西方翻译理论精选[M].北京:北京外语教学与研究出版社,2002.
  • 9[3]郭建中.文化与翻译[M].北京:北京中国对外翻译出版公司,1999.
  • 10[5]欧明.汉英常用中医词汇[M].广州:广东科技出版社,1980.

共引文献136

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部