摘要
昭君出塞是中国古代的一个历史事件,通过两千多年来历代文人墨客和民间社会的塑造,昭君已经成为中国文化中一个多元多义的符号,王昭君故事也在各类昭君文化事象中形成了诸多情节单元。越南的昭君文艺作品在14世纪就已出现,此后随着中国王昭君故事的持续传入,在传播与接受中又不断产生新的文艺形式,且随着时代变迁、艺术形式变化等因素而演变,既有继承,又有创新。通过对中国清代小说《双凤奇缘》和越南喃诗传《昭君贡胡》、越南改良剧《昭君贡胡》中王昭君故事情节的比较分析,我们能管窥越南昭君文艺在历史演变中的情节选择、艺术特征、时代因素以及它与中国昭君文艺之间的内在关联。
Wang Zhaojun Marrying Chief of Xiongnu as a historical event in the Han Dynasty has been forged into a literary theme by the artists and literati as well as the folk society over the past two thousand years in China,and Wang Zhaojun as the heroine has become a pluralistic symbol in the traditional Chinese culture,and the plots have varied and been composed in different Zhaojun-themed cultural events.The Zhaojun-themed literary and artistic works were introduced into Vietnam early in the 14th century,and more and more related literary and artistic forms were produced in Vietnam during its cultural exchanges with China.In the inheritance and dissemination of these Zhaojun-themed literary and artistic works in Vietnam,the plots have been recomposed much as the times and the literary forms of the works changed,inherited and innovated to some extent.A comparison of the plots of Wang Zhaojun story ofShuang Feng Qi Yuan,a Qing-Dynasty Chinese novel,Zhao Jun Gong Hu,a Vietnamese narrative poem written in Nom Script,as well asZhao Jun Gong Hu,an improved Vietnamese drama,can demonstrate the features of plots design,the artistic characteristics and the features of different eras,and suggest the relationship between the Vietnamese Zhaojun-themed literary and artistic works and their Chinese originals.
出处
《三峡大学学报(人文社会科学版)》
2023年第6期7-12,115,共7页
Journal of China Three Gorges University(Humanities & Social Sciences)
基金
内蒙古社会科学基金项目“内蒙古非物质文化遗产系统性保护的实现路径”(2022CY14)。
关键词
昭君出塞
清代小说《双凤奇缘》
越南喃诗传《双凤奇缘·昭君贡胡》
越南改良剧《昭君贡胡》
Wang Zhaojun Marrying Chief of Xiongnu
Qing-Dynasty Zhaojun-themed Novel
Vietnamese Zhaojun-themed Narrative Poem Written in Nom Script
Vietnamese Zhaojun-themed drama