期刊文献+

《陌上桑》与《艳歌罗敷行》辨析 被引量:2

原文传递
导出
摘要 "日出东南隅,照我秦氏楼"这首诗,《乐府诗集》题作《陌上桑》,《宋书·乐志》题作《艳歌罗敷行》。《陌上桑》这个题目有两个层面的意义,在音乐层面,它是一个特定的曲调;在文学层面,它是一个"陌上采桑"的文学母题。从《楚辞抄》"今有人"、魏武帝"驾虹霓"、魏文帝"弃故乡"三篇来看,《陌上桑》曲调应该是"三三七"句式,而"日出东南隅,照我秦氏楼"一篇整齐的五言句式是不可能套入《陌上桑》曲调歌唱的。《艳歌罗敷行》这个题目包含了两部分,一是曲调为"艳歌行",二是内容为"罗敷",这是一首内容为"罗敷故事"的《艳歌行》。《艳歌行》"翩翩堂前燕"全篇五言,《艳歌罗敷行》与之相同。又《艳歌行》属瑟调,《艳歌罗敷行》为大曲,"沈约并列于瑟调",可以推测《艳歌罗敷行》(日出东南隅)是在《艳歌行》曲调基础上改编创作的大曲。由于曲调的亡失,而"日出东南隅"篇与"陌上采桑"的主题一致,因此被误认为《陌上桑》之歌辞。
作者 刘玲
出处 《乐府学》 CSSCI 2017年第1期155-160,共6页 Research on Yuefu
  • 相关文献

同被引文献8

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部