期刊文献+

在“重构”与“创设”中走向世界——格非小说的海外传播与接受 被引量:9

在线阅读 下载PDF
导出
摘要 作家格非从上世纪八十年代以“先锋小说家”的姿态登上中国文坛,其创作活力一直延续到现在。经历了一九九四年《欲望的旗帜》之后接近十年的思考沉潜期,二00四年以《人面桃花》强势回归文坛之后,似乎比当年同时代的先锋作家走得更为深远。尤其是近年作品以丰富的细节和场景、最真切的中国当代生活经验、文体上的充分自觉,有效切中了一个时代的精神症候。格非的小说已经越来越不是一种西化的小说,当他使文学真正回归到自身之后,便开始不断地徘徊于西方的“智性”与中国古典的“诗性”之间,试图在当代的汉语写作中续接和复活中国古老的士人传统,无论从小说结构与人物塑造上,还是从内在的风致与气韵上,都开始向中国古典的美学与文化致敬。从这个角度来讲,格非重构了西方的资源与中国古典的叙事传统。
作者 褚云侠
出处 《当代作家评论》 CSSCI 北大核心 2015年第5期189-202,共14页 Contemporary Writers Review
基金 国家社科重点课题"中国当代文学海外传播研究"(批准号:12AZD086) 国家课题"当代小说海外传播的地理特征与策略效果研究"(批准号:15BZW166)阶段性成果
  • 相关文献

参考文献18

  • 1刘江凯.本土性、民族性的世界写作——莫言的海外传播与接受[J].当代作家评论,2011(4):20-33. 被引量:61
  • 2刘江凯.当代文学诧异“风景”的美学统一:余华的海外接受[J].当代作家评论,2014(6):134-145. 被引量:18
  • 3Henry Zhao, ed, The Lost Boat, Avant - garde Fiction from China, London : Wellsweep, 1993 o.
  • 4Batt, ed, Tales of Tibet : Sky Burials, Prayer Wheels, and Wind Horses,Rowman and Littlefield,2001 o.
  • 5Frank Stewart and Herbert J. Batt, Eds, The Mystified Boat and Other New Stories from China. Honolulu : Univemity of Hawaii Press,2003 o.
  • 6Jing, Wendong, Tr. Denis Mair, The Myriad Things Retain Their Mystery for Me, Chinese Literature Today? 4,1 (2014) ,p. 29 -31.
  • 7杨小滨,愚人.不确定的历史与记忆:论格非早期的中短篇小说[J].当代作家评论,2012(2):49-59. 被引量:4
  • 8Choy, Howard Y. F. Tibetan Plateau : Historical Alterna- tives by Tashi Dawn, Alai, and Ge Fei, In Choy, ? Remap- ping the Past:Fictions of History in Deng' s China, t979 - 1997. Leiden : Bril1,2008, p. 103 - 132.
  • 9Payne, C. N. The Shadow of the Past: Ge Fei' s "En- counter" with History. ,Sungkyun Journal of East Asian Stud- ies,2013 (13) ,p. 53 -75.
  • 10Iovene, Panla, Futures en Abyme: Poetry in Strange Loops, In Iovene, ? Tales of Future Past : Anticipation and the Ends of Literature in Contemporary China. Stanford: Stanford UP,2014,p. 107 -34.

二级参考文献16

共引文献96

同被引文献53

引证文献9

二级引证文献20

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部