期刊导航
期刊开放获取
VIP36
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
汉诗英译的“形式”及多维度美学构建--以《天净沙·秋思》的英译为例
在线阅读
下载PDF
职称材料
导出
摘要
文章以《天净沙·秋思》为例,通过对比不同的英文译文,从译文形式的选择和美学构建两个方面探讨了汉诗英译的特殊性。笔者认为,译者会基于自身的认知语境和审美预期,在译入语中采用不同的风格样式,但在创造性地传达原文信息的同时,诗词本身的表达形式及隐含的美学效果也不容忽视。
作者
姜富元
刘潇
机构地区
河北金融学院
出处
《青年与社会》
2014年第3期213-213,共1页
Young Society
关键词
汉诗英译
认知语境
美学效果
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
司显柱,薛旭辉.
论文学翻译及其译语形式[J]
.外语教学,2003,24(1):73-76.
被引量:7
2
纵兆荣.
从模糊语言谈古诗词的英译[J]
.浙江万里学院学报,2005,18(4):158-161.
被引量:4
3
冯庞.
秋思[J]
.课堂内外(创新作文)(高中版),2009(1):32-32.
4
崔秀芬.
试从及物性角度分析对比《天净沙·秋思》几个英译版本[J]
.宁波广播电视大学学报,2010,8(2):62-65.
被引量:2
5
杨振华.
从意境美的角度赏析《天净沙·秋思》三种英译本[J]
.明日风尚,2016,0(12):240-240.
6
任庆梅.
中国诗词翻译的多视角美学构建[J]
.山东外语教学,2006,27(2):108-112.
被引量:4
7
郭海妮.
语法到语用——《天净沙·秋思》[J]
.文学界(理论版),2011(4):98-98.
8
孙淑芬,张剑萍.
论英汉互译中的美学构建[J]
.党史文苑(下半月学术版),2007(12):74-75.
被引量:1
9
谢炜朝.
秋思[J]
.学语文(A版),2005(9):38-38.
10
王毅.
从语言顺应理论看《天净沙·秋思》英译文[J]
.中国城市经济,2010(12X):218-218.
青年与社会
2014年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部