期刊导航
期刊开放获取
VIP36
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
语言杂合、文化译介与课程建设——全国首届影视翻译研究论坛综述
被引量:
11
1
作者
肖维青
彭文青
《外国语》
CSSCI
北大核心
2014年第1期93-96,共4页
由上海外国语大学英语学院主办的首届全国影视翻译研究论坛于2012年12月8日至9日在上海外国语大学召开。本次论坛回顾影视翻译的历史,探讨当前影视翻泽研究的趋势,并分析和总结了国内高校影视翻译课程建设及人才培养的情况。
关键词
影视翻译
翻译研究
课程建设
论坛
上海外国语大学
语言
综述
译介
原文传递
题名
语言杂合、文化译介与课程建设——全国首届影视翻译研究论坛综述
被引量:
11
1
作者
肖维青
彭文青
机构
上海外国语大学英语学院/研究生部
出处
《外国语》
CSSCI
北大核心
2014年第1期93-96,共4页
基金
教育部新世纪优秀人才支持计划项目(NCET-12-0908)
上海市教育科学项目"高校影视翻译课程教学研究"(B13024)
+1 种基金
上海外国语大学首届青年教师科研创新团队项目"翻译教学"(QJTD11XWQ01)
上海外国语大学第七届研究生科研基金项目"译者文化观与文学翻译的交互作用"(1207075)
文摘
由上海外国语大学英语学院主办的首届全国影视翻译研究论坛于2012年12月8日至9日在上海外国语大学召开。本次论坛回顾影视翻译的历史,探讨当前影视翻泽研究的趋势,并分析和总结了国内高校影视翻译课程建设及人才培养的情况。
关键词
影视翻译
翻译研究
课程建设
论坛
上海外国语大学
语言
综述
译介
分类号
H059 [语言文字—语言学]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
语言杂合、文化译介与课程建设——全国首届影视翻译研究论坛综述
肖维青
彭文青
《外国语》
CSSCI
北大核心
2014
11
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部