期刊导航
期刊开放获取
VIP36
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
2
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
TAPs翻译研究的前景与局限
被引量:
46
1
作者
李德超
《外语教学与研究》
CSSCI
北大核心
2004年第5期385-391,共7页
本文在回顾TAPs翻译研究近二十年发展的基础上 ,指出它虽在小范围内取得了一定成功 ,但却在操作层面和方法论层面上存在漏洞和不足。操作层面的不足主要表现在未能将TAPs数据分类 ,忽视受试者数量和外部干扰因素可能对实验结果的影响 ;...
本文在回顾TAPs翻译研究近二十年发展的基础上 ,指出它虽在小范围内取得了一定成功 ,但却在操作层面和方法论层面上存在漏洞和不足。操作层面的不足主要表现在未能将TAPs数据分类 ,忽视受试者数量和外部干扰因素可能对实验结果的影响 ;方法论层面的漏洞则主要表现在我们至今尚不明白TAPs能否真正反映翻译过程或思维过程、会不会影响正在进行的思维过程以及TAPs翻译实验中两种不同的翻译模式是否会互相干扰。本文结尾还就TAPs翻译研究的未来发展提出了一些建议。
展开更多
关键词
taps翻译研究
操作层面
方法论
前景
原文传递
TAPs翻译过程研究二十年:回顾与展望
被引量:
86
2
作者
李德超
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
2005年第1期29-34,共6页
TAPs翻译过程研究(或简称TAPs翻译研究)是对上个世纪八十年代以来,所有采用“有声思维”方法来探讨翻译过程的研究的总称。本文在追溯其起源的基础上,介绍和评论了TAPs翻译研究这二十年来在翻译策略、翻译单位、翻译述要和翻译方式这四...
TAPs翻译过程研究(或简称TAPs翻译研究)是对上个世纪八十年代以来,所有采用“有声思维”方法来探讨翻译过程的研究的总称。本文在追溯其起源的基础上,介绍和评论了TAPs翻译研究这二十年来在翻译策略、翻译单位、翻译述要和翻译方式这四个主要研究领域上取得的成就。文章最后还总结了TAPs翻译研究这二十年来的发展趋势,并指出了TAPs翻译研究对翻译教学研究的启示。
展开更多
关键词
taps翻译研究
翻译
策略
翻译
单位
翻译
述要
翻译
方式
原文传递
题名
TAPs翻译研究的前景与局限
被引量:
46
1
作者
李德超
机构
香港理工大学
出处
《外语教学与研究》
CSSCI
北大核心
2004年第5期385-391,共7页
文摘
本文在回顾TAPs翻译研究近二十年发展的基础上 ,指出它虽在小范围内取得了一定成功 ,但却在操作层面和方法论层面上存在漏洞和不足。操作层面的不足主要表现在未能将TAPs数据分类 ,忽视受试者数量和外部干扰因素可能对实验结果的影响 ;方法论层面的漏洞则主要表现在我们至今尚不明白TAPs能否真正反映翻译过程或思维过程、会不会影响正在进行的思维过程以及TAPs翻译实验中两种不同的翻译模式是否会互相干扰。本文结尾还就TAPs翻译研究的未来发展提出了一些建议。
关键词
taps翻译研究
操作层面
方法论
前景
分类号
H059 [语言文字—语言学]
原文传递
题名
TAPs翻译过程研究二十年:回顾与展望
被引量:
86
2
作者
李德超
机构
香港理工大学中文及双语系
出处
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
2005年第1期29-34,共6页
文摘
TAPs翻译过程研究(或简称TAPs翻译研究)是对上个世纪八十年代以来,所有采用“有声思维”方法来探讨翻译过程的研究的总称。本文在追溯其起源的基础上,介绍和评论了TAPs翻译研究这二十年来在翻译策略、翻译单位、翻译述要和翻译方式这四个主要研究领域上取得的成就。文章最后还总结了TAPs翻译研究这二十年来的发展趋势,并指出了TAPs翻译研究对翻译教学研究的启示。
关键词
taps翻译研究
翻译
策略
翻译
单位
翻译
述要
翻译
方式
Keywords
taps
translation studies
translation strategies
translation units
translation briefs
translation approaches
分类号
H059 [语言文字—语言学]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
TAPs翻译研究的前景与局限
李德超
《外语教学与研究》
CSSCI
北大核心
2004
46
原文传递
2
TAPs翻译过程研究二十年:回顾与展望
李德超
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
2005
86
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部