期刊文献+

体态语与负语用迁移——从课堂上打榧子说起 被引量:1

Body Language and the Negative Pragmatic Failure——From Snapping in Class
在线阅读 下载PDF
导出
摘要 体态语是人们交流思想、表明态度、表达感情的信息载体,研究和使用体态语有助于我们进行跨文化交际。通过比较中英走姿、目语、体触行为的差异,分析讨论了由此产生的负语用迁移情况,试图找出跨文化交际中减少体态语负语用迁移的对策,从而促使交际的顺利进行。 Body language is an important channel to show the attitudes and feelings of humanbeings. It is helpful to use and study body language. This paper compares the differences of the way of walking, the eye-movement and touching behavior between China and English-speaking countries,and disusses the negative pragmatic failure caused by the differences,which aims at calling the attention of the reseachers to study the body language.
作者 陈莉
机构地区 南通职业大学
出处 《河北理工大学学报(社会科学版)》 2008年第3期174-177,共4页 Journal of Hebei Polytechnic University:Social Science Edition
关键词 体态语 负语用迁移 跨文化交际 body language negative pragmatic failure intercultural communication
  • 相关文献

参考文献12

  • 1[1]Eklnan,R & Friesen,W.V.Unmasking the Face:A Quide to Recognizing Emotions from Facial Clues[M].Paloalto,Calif:Cosulting Psychologist Press,1984.
  • 2[2]Birdwhistell,R.L.ion to Kinesics[M].University of Louisville Press,1952.
  • 3[3]Birdwhistell,R.L.Kinesics and context,Essays on Body Motion ommunication[m].Pennsyllvania unoversity Press,1970.
  • 4[4]Fast,J.Body Language[IntroductM].Philadelphia; Mevensand Company,1970.
  • 5程千山.身势语与会话含意[J].外语学刊,2002(2):36-39. 被引量:27
  • 6戴维·克里斯特尔.现代语言学词典.北京:商务印书馆,2000.
  • 7范红,李晓利.负语用迁移对外语学习和跨文化交际的正面影响[J].清华大学学报(哲学社会科学版),2001,16(5):51-55. 被引量:15
  • 8何兆熊.新编语用学概要[M].上海:上海外语教育出版社,2002.
  • 9胡文仲.跨文化非语言交际[M].北京:外语教学与研究出版社,1999..
  • 10胡德清.试论体态语的功能[J].外语与外语教学,2002(12):11-14. 被引量:36

二级参考文献24

共引文献132

同被引文献1

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部