摘要
朱立立教授处理身份的跨时代瞻望有很大的暧昧和简单化处理。个体内在生命的本真的艺术书写被家国、民族、女权主义、后殖民主义、文化认同等抽象理论术语所排斥、挤压和覆盖,这样的文学批评的个体尊严和个体生命存在的合法性何在?《意识形态与文化研究的偏执》是一篇中国话语非常张扬的文章。对汉学家周蕾先进行"不懂中文"的身份"去势",以"西化已成为她真正的身份归属"的道义和情感的中国合法性将其打入另类,又以文化中心姿态将其隔绝于"中华性"之外,给周蕾文化属性以"西化"界定,接着又以"内化殖民性"界定,最后落笔意识形态偏差。
Professor Zhu Lili's dealing with identity in a cross-time panorama seems too ambiguous and overly simplified.The works of art that are faithful to the nature of i ndividual life have been ruthlessly ostracized, compressed and overlapped by abstract theoretical terms such as country, nation,feminism, post-colonialism and cultural identity.How come such literary criticism has its legitimacy imposed upon the sacrifices of individual dignity and spiritual strivings?Ideology and Bigotry of Cultural Studies is an article of wanton propaganda of Chinese discourses, in which the Sinologist Rey Chow is'truncated'of her identity because of her'Language barrier'.She is labeled a pagan as she's been morally accused that'westernization has become her ultimate identity'and she has deviated from the legitimate Chinese sensibility.Rey is later even excluded from'Chineseness'by the author's cultural centralism following a certain sequence:delimiting Rey Chow's cultural attributes in the first place,then her'internal colonization'and it ends up with the ideological disparity.
出处
《华文文学》
2009年第2期67-72,共6页
Literatures in Chinese
关键词
个体性
中国性
身份
individuality, Chineseness, identity