期刊文献+
共找到108篇文章
< 1 2 6 >
每页显示 20 50 100
认知理论对我国大学外语教学方法改革的启示
1
作者 徐玉臣 《江苏外语教学研究》 1997年第1期9-12,共4页
认知理论是心理学家对学习过程中大脑的活动进行广泛研究之后建立起来的,这种理论直接得益于对学习过程中信息处理过程的研究结果,即信息是如何被贮存、再现的。认知理论对外语学习过程中分析性知识和操作性知识的作用的研究成果对我国... 认知理论是心理学家对学习过程中大脑的活动进行广泛研究之后建立起来的,这种理论直接得益于对学习过程中信息处理过程的研究结果,即信息是如何被贮存、再现的。认知理论对外语学习过程中分析性知识和操作性知识的作用的研究成果对我国大学外语(非专业英语)教学方法的改革很有启示。 展开更多
关键词 操作性知识 分析性知识 认知理论 教学方法改革 叙述性知识 大学外语 学习者 外语学习过程 语言知识 自动化程度
在线阅读 下载PDF
外语词汇习得过程探析 被引量:69
2
作者 陈新仁 《外语教学》 北大核心 2002年第4期27-31,共5页
作为二语习得研究领域中的一个重大课题 ,词汇习得问题正引起越来越多的关注。本文透析外语词汇习得的全过程 ,旨在洞察中国学生在习得外语词汇各个阶段的特点及存在的问题 ;同时 ,通过对比母语与外语词汇习得在习得认知过程方面的各种... 作为二语习得研究领域中的一个重大课题 ,词汇习得问题正引起越来越多的关注。本文透析外语词汇习得的全过程 ,旨在洞察中国学生在习得外语词汇各个阶段的特点及存在的问题 ;同时 ,通过对比母语与外语词汇习得在习得认知过程方面的各种差异 ,试图为改善外语词汇教学提出一些参考意见。 展开更多
关键词 词汇习得 词汇知识 词汇能力 过程
在线阅读 下载PDF
翻译的立场与翻译的策略——大卫·霍克思及《红楼梦》翻译四人谈 被引量:24
3
作者 杨乃乔 王东风 +1 位作者 许钧 封一函 《汉语言文学研究》 2014年第1期4-12,共9页
2013年7月17日,上海外语教育出版社的编辑杨莹雪女士来访,同时还带来了该社于2012年出版且由杨莹雪等为责任编辑的五卷本"《红楼梦》与The Story of the Stone的汉英文化对照本"。我意识到,这无疑是国际文学界与国际翻译界的... 2013年7月17日,上海外语教育出版社的编辑杨莹雪女士来访,同时还带来了该社于2012年出版且由杨莹雪等为责任编辑的五卷本"《红楼梦》与The Story of the Stone的汉英文化对照本"。我意识到,这无疑是国际文学界与国际翻译界的一件大事。当时,杨莹雪谈及出版这套"汉英文化对照本"的构想、策略及目的等,也介绍了在出版、编辑过程中所经历的诸种学术交往及艰辛等。我当时想,学界应该对这一重大出版行动所蕴含的诸种学术现象与问题谈些什么。随即,我打电话邀请了王东风(中山大学)、许钧(南京大学)与封一函(首都师范大学)三位教授,向他们介绍了上述情况。于是,我们四人当即约定就五卷本"汉英文化对照本"的出版等问题,以笔谈的形式,给出各自的想法与建议。现下正值因莫言获取"诺奖"而国内学界侈谈莫言小说的翻译及获奖的问题。实际上,我们认为从近代以来关于中国文学大师性作品的大师性翻译案例是非常多的,当下学界太过于关注研究者自身眼前的功利性,而过度地推动了对莫言的炒作,其实这也是莫言本人并不希望的。从文学的本质与品位两个面相来公允地评判,曹雪芹的《红楼梦》及其翻译的贵族性、厚重性与莫言小说及其翻译的坊间性、大众性,这两者是不可同日而语的。我们四位学者在此重谈《红楼梦》及其相关的翻译问题,其目的之一,也是对莫言本身并不希望的炒作及相关翻译的过度讨论给予研究方向上的归正(reform)。 展开更多
关键词 《红楼梦》 翻译问题 上海外语教育出版社 霍克思 莫言小说 大卫 汉英文化 首都师范大学
在线阅读 下载PDF
论语用学原理在双语词典编纂中的应用 被引量:18
4
作者 胡开宝 张柏然 《外语与外语教学》 北大核心 2004年第2期49-52,共4页
本文从意义、语境、合作原则和言语行为理论等语用学概念和原则角度阐述了语用学原理在双语词典编纂中的应用。作者认为语用学原理在双语词典编纂中的应用,可以实现传统双语词典编纂理念和编纂模式的革新,充分发挥双语词典在正确、恰... 本文从意义、语境、合作原则和言语行为理论等语用学概念和原则角度阐述了语用学原理在双语词典编纂中的应用。作者认为语用学原理在双语词典编纂中的应用,可以实现传统双语词典编纂理念和编纂模式的革新,充分发挥双语词典在正确、恰当运用外语方面的指导作用。 展开更多
关键词 语用学 双语词典 语境 合作原则 言语行为理论
在线阅读 下载PDF
系统功能理论与翻译理论研究 被引量:43
5
作者 孙会军 郑庆珠 《外语与外语教学》 北大核心 2000年第10期53-56,共4页
本文通过文献回顾,对系统功能理论对翻译理论研究在历史上的指导作用进行了论证,并从系统功能理论的核心观念入手,指出了将该理论运用于译论研究的可行性。
关键词 系统功能理论 翻译理论研究 系统网络 选择 语域
在线阅读 下载PDF
人生态度取向与翻译的选择及策略——谈林语堂《浮生六记》的翻译 被引量:34
6
作者 葛校琴 季正明 《解放军外国语学院学报》 北大核心 2001年第4期71-74,共4页
“文化转向”将翻译研究从语言层次的规定性研究转向文化关照下的描述性研究。林译《浮生六记》说明 ,译本的选择与翻译主体的性格气质、人生态度取向紧密相关。在翻译策略上 ,林译既有归化 ,又有异化 ,并非如温努提认为的那样译者选取... “文化转向”将翻译研究从语言层次的规定性研究转向文化关照下的描述性研究。林译《浮生六记》说明 ,译本的选择与翻译主体的性格气质、人生态度取向紧密相关。在翻译策略上 ,林译既有归化 ,又有异化 ,并非如温努提认为的那样译者选取一种方法并一以贯之。 展开更多
关键词 林语堂 浮生六记 翻译选择 归化 异化
在线阅读 下载PDF
微变化研究法与二语习得研究 被引量:61
7
作者 文秋芳 《现代外语》 CSSCI 北大核心 2003年第3期311-317,共7页
微变化研究法(microgenetic method)是最近20年来认知心理学领域中兴起的一种研究方法。该方法主要用于探究认知发展的轨迹与机制,侧重研究群体或个体发展过程中的变异性(variability)。实施该方法的基本要素包括恰当的观察周期、高频... 微变化研究法(microgenetic method)是最近20年来认知心理学领域中兴起的一种研究方法。该方法主要用于探究认知发展的轨迹与机制,侧重研究群体或个体发展过程中的变异性(variability)。实施该方法的基本要素包括恰当的观察周期、高频度的观察和精细的数据分析。该方法能够从路径、速率、原因、广度和变异性5个不同维度观察到认知观念或行为的变化。这一方法具有广泛的适用性,能够弥补传统横向研究法和纵向研究法的某些不足。但该方法耗时费力、只适用于研究动机强、愿意配合的受试者。笔者认为该方法在二语习得研究领域具有广泛的应用前景。二语习得研究者可以运用该方法分析频率对二语学习者学习某个微型语言项目的过程或改正某个固化错误的过程的作用。 展开更多
关键词 微变化研究法 变异性 频率作用 二语习得 语言能力 认知能力
在线阅读 下载PDF
言语交际中身份研究的多视角及其整合 被引量:8
8
作者 任育新 魏晓莉 《广州大学学报(社会科学版)》 CSSCI 2013年第1期62-67,共6页
身份及身份建构一直是人文社会科学研究中一个非常重要的议题。文章回顾、评析身份及其建构研究的六个重要视角以及研究现状,认为应该寻求多视角的整合,从而多维度地考察言语交际中的身份及其建构。另外,需要更加关注具体语境下交际者... 身份及身份建构一直是人文社会科学研究中一个非常重要的议题。文章回顾、评析身份及其建构研究的六个重要视角以及研究现状,认为应该寻求多视角的整合,从而多维度地考察言语交际中的身份及其建构。另外,需要更加关注具体语境下交际者微观层面身份的动态建构。 展开更多
关键词 身份研究 多视角 视角整合 言语交际
在线阅读 下载PDF
肺炎疫情期间医护人员心理危机干预效果分析 被引量:3
9
作者 李洋 李佳泽 +1 位作者 王志红 王福顺 《灾害学》 CSCD 北大核心 2021年第2期166-170,共5页
为提升医护人员心理健康水平,该文对肺炎疫情期间医护人员实施心理危机干预并分析其效果,以参与2020年1月25日-2月25日湖北省武汉市新冠肺炎疫情期间救治工作的300名医护人员作为研究对象,平均划分为实验组和对照组,其中针对实验组实施... 为提升医护人员心理健康水平,该文对肺炎疫情期间医护人员实施心理危机干预并分析其效果,以参与2020年1月25日-2月25日湖北省武汉市新冠肺炎疫情期间救治工作的300名医护人员作为研究对象,平均划分为实验组和对照组,其中针对实验组实施统一的心理危机干预训练,此期间对照组未参与训练但日常生活与实验组统一,选取四种量表分别对干预前后的两组实施测评。测评结果表明,干预后实验组的SCL-90各因子得分、SDS得分及SAS得分较干预前均下降明显,且下降幅度超过对照组;实验组干预后的GQOLI总得分与各维度得分均较干预前显著升高,且升高幅度高于对照组。综上,心理危机干预可显著提升医护人员的心理健康水平,缓解其心理紧张等症状,能够在一定程度上降低肺炎疫情期间医护人员的心理危机感。 展开更多
关键词 肺炎疫情 医护人员 心理危机 干预 测评量表 健康水平
在线阅读 下载PDF
交互主体性VS主体性:全球化语境下的译本整合形态 被引量:18
10
作者 杨柳 《外语与外语教学》 北大核心 2003年第9期39-43,共5页
从<第五奇迹>的群体翻译实践入手,本文作者着重分析了全球化语境下中国社会的译本建构逻辑以及主体性和交互主体性的表现形式,批判地剖析了翻译的主体性研究在西方和中国语境下的发展过程和存在的问题,并从哲学和文化角度阐述在... 从<第五奇迹>的群体翻译实践入手,本文作者着重分析了全球化语境下中国社会的译本建构逻辑以及主体性和交互主体性的表现形式,批判地剖析了翻译的主体性研究在西方和中国语境下的发展过程和存在的问题,并从哲学和文化角度阐述在翻译过程中建立合理的交互主体性的见解. 展开更多
关键词 主体性 交互主体性 翻译 哲学
在线阅读 下载PDF
直播电商心理契约、产品卷入度与消费者复购 被引量:3
11
作者 李洋 李佳泽 王志红 《商业经济研究》 北大核心 2023年第23期79-82,共4页
直播电商与新一代消费群体个性体验、热衷社交分享的消费取向渐趋吻合,为消费市场注入新活力。根植于大众既有的消费习惯和信息获取偏好,消费者复购行为与直播电商心理契约具有重叠效应,且与产品卷入度关联甚广。本文将直播电商心理契... 直播电商与新一代消费群体个性体验、热衷社交分享的消费取向渐趋吻合,为消费市场注入新活力。根植于大众既有的消费习惯和信息获取偏好,消费者复购行为与直播电商心理契约具有重叠效应,且与产品卷入度关联甚广。本文将直播电商心理契约细分为质量契约、交易契约、情感契约三个维度,探讨直播电商心理契约、产品卷入度与消费者复购三者关系。结果表明:直播电商心理契约正向影响消费者复购与产品卷入度;分维度来看,质量契约对消费者复购和产品卷入度的影响作用最强,交易契约次之,情感契约相对较弱;产品卷入度正向促进消费者复购,且在直播电商心理契约对消费者复购的影响中具有显著中介效应。据此,提出升级消费者购物体验、建立销售提醒机制、发挥主播“意见领袖”作用的启示,为直播电商行业发展注入强劲动能。 展开更多
关键词 直播电商 心理契约 产品卷入度 消费者复购
在线阅读 下载PDF
戏剧独白诗中的说话人——以丁尼生、勃郎宁和艾略特的诗作为例 被引量:8
12
作者 陈兵 《解放军外国语学院学报》 北大核心 2005年第5期72-75,共4页
戏剧独白诗是英美文学传统中一种独特的诗歌形式。它的主要特征就是诗人在诗中用戏剧化手法塑造第一人称说话人。丁尼生、勃郎宁和艾略特等人的诗作表明:在戏剧独白诗的发展过程中,由于“隐含作者”等因素的影响,对第一人称说话人的塑... 戏剧独白诗是英美文学传统中一种独特的诗歌形式。它的主要特征就是诗人在诗中用戏剧化手法塑造第一人称说话人。丁尼生、勃郎宁和艾略特等人的诗作表明:在戏剧独白诗的发展过程中,由于“隐含作者”等因素的影响,对第一人称说话人的塑造有三个层次,而这三个层次又决定了戏剧独白诗的特性和价值。 展开更多
关键词 戏剧独白诗 说话人 丁尼生 勃郎宁 艾略特
在线阅读 下载PDF
英语学生焦虑感和听力理解的关系 被引量:122
13
作者 杨晋 《外语研究》 北大核心 2000年第1期54-57,共4页
本调查假设在听力课堂中,英语学生的焦虑感可分为促进性焦虑感和抑制性焦虑感,两种焦虑感呈负相关,而前者与学生的听力水平成正相关,后者呈负相关。调查结果发现与假设相符。调查结果有助于英语学生正确对待焦虑感,有助于教师正确... 本调查假设在听力课堂中,英语学生的焦虑感可分为促进性焦虑感和抑制性焦虑感,两种焦虑感呈负相关,而前者与学生的听力水平成正相关,后者呈负相关。调查结果发现与假设相符。调查结果有助于英语学生正确对待焦虑感,有助于教师正确认识学生在课堂上的心理表现,提高听力教学水平。 展开更多
关键词 促进性焦虑感 抑制性焦虑感
在线阅读 下载PDF
语言迁移对二外学习者英语写作的影响 被引量:52
14
作者 朱静芬 《外语教学》 北大核心 2000年第1期51-55,共5页
本次研究比较和分析一外水平不同的学生学习二外时受母语和一外影响的情况。发现高年级组和低年级组之间汉语迁移错误的数量无显著性差异 ,而高年级组的法语迁移错误数量在词语层面上显著高于低年级组 ;法语迁移错误在迁移错误中的比重... 本次研究比较和分析一外水平不同的学生学习二外时受母语和一外影响的情况。发现高年级组和低年级组之间汉语迁移错误的数量无显著性差异 ,而高年级组的法语迁移错误数量在词语层面上显著高于低年级组 ;法语迁移错误在迁移错误中的比重在组间也呈显著性差异。研究结论认为 ,法语水平越高 ,词汇量就越大 ,语言负迁移的可能性也越大。 展开更多
关键词 三语习得 语言迁移错误
在线阅读 下载PDF
摭评同步口译的“步调一致” 被引量:6
15
作者 曹建新 《外语与外语教学》 北大核心 2000年第5期44-45,57,共3页
本文试图从实际出发 ,探索逐步培养同声传译的方法。通过对两种不同训练方法的实际分析 ,作者提出首先要最大限度的忠实和准确 ,而非是僵硬和理想化的要求准确和流畅。
关键词 同声传译 忠实 准确 流畅
在线阅读 下载PDF
论双语词典例证的翻译功能 被引量:10
16
作者 崔冰清 《辞书研究》 北大核心 2003年第4期41-49,共9页
用可替换性原则检验对应词是否合适 ,是词典编纂者公认的翻译释义的标准 ;然而 ,部分词典例证的翻译也受到了可替换性原则的影响。笔者认为 ,释义中的任何一个对应词 (绝对对应词除外 )都不可能包括词目的全部意义 ,且词目一旦进入上下... 用可替换性原则检验对应词是否合适 ,是词典编纂者公认的翻译释义的标准 ;然而 ,部分词典例证的翻译也受到了可替换性原则的影响。笔者认为 ,释义中的任何一个对应词 (绝对对应词除外 )都不可能包括词目的全部意义 ,且词目一旦进入上下文 ,意义便会发生偏移 ,与处于孤立状态的词目不再完全一样。因此 ,例证的翻译应具有多样性 :例证中词目的翻译与释义不同不仅是可能的 ,而且是常见的。明确肯定双语词典例证的翻译功能 ,才能让编者更加自由地选择和翻译例证。 展开更多
关键词 双语词典 例证 可替换性原则 翻译功能 语境
在线阅读 下载PDF
论美国西进运动的原动力 被引量:4
17
作者 容新芳 《河北大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 2003年第2期83-86,共4页
美国西进运动在其本国的发展史上意义重大,其成因是多方面的,既有政治、法律、宗教、自然,也有文化、经济、移民、个性等方面的原因、本文将就美国西进运动的成因进行探讨。
关键词 西进运动 政治 宗教 经济 移民
在线阅读 下载PDF
试析野间宏文学创作的艺术风格 被引量:4
18
作者 叶琳 《解放军外国语学院学报》 CSSCI 1999年第6期90-93,共4页
野间宏是日本现代著名小说家,战后派文学的开拓者和奠基人。其文学创作风格可归纳为:运用法国象征主义流派的“寓理于象”手法,暗示主题与人物内心世界;从人道主义立场出发,运用西方意识流手法构思情节;根据超现实主义理论,着意... 野间宏是日本现代著名小说家,战后派文学的开拓者和奠基人。其文学创作风格可归纳为:运用法国象征主义流派的“寓理于象”手法,暗示主题与人物内心世界;从人道主义立场出发,运用西方意识流手法构思情节;根据超现实主义理论,着意刻画人物心灵;实践“综合小说”理念,从生理、心理和社会三方面综合地、立体地体现主体意识的人的存在;配合主题深刻的思想性,采用冗长、修饰语多的长句和令人费解的抽象词语,给人以深思。 展开更多
关键词 野间宏 文学创作 意识流 综合小说 文体
在线阅读 下载PDF
对明治末期知识分子心灵的探索——试析夏目漱石的小说《心》 被引量:17
19
作者 叶琳 《外语研究》 2003年第4期46-50,共5页
长篇小说《心》是日本近代文坛巨匠、批判现实主义作家夏目漱石的后期代表作之一。作者通过“先生和我”、“父母和我”、“先生和遗书”三部分内容的描写把明治时代知识分子中利己主义者可恶、可悲、可叹的孤独内心世界剖析得淋漓尽致... 长篇小说《心》是日本近代文坛巨匠、批判现实主义作家夏目漱石的后期代表作之一。作者通过“先生和我”、“父母和我”、“先生和遗书”三部分内容的描写把明治时代知识分子中利己主义者可恶、可悲、可叹的孤独内心世界剖析得淋漓尽致。它在日本近代文坛是一部非常成功的心理小说。 展开更多
关键词 夏目漱石 《心》 知识分子
在线阅读 下载PDF
论俄语固定比喻 被引量:3
20
作者 张俊翔 《外语与外语教学》 北大核心 2000年第2期62-63,共2页
比喻是俄语中最常见的语义辞格之一,长期以来它一直受到修辞学界的关注。对于个性化的所谓自由比喻,尤其是它在文学语言中的运用,学者们从不同角度进行了大量细致而富有成果的研究。然而,对于语言交际中大量使用的固定比喻(例如т... 比喻是俄语中最常见的语义辞格之一,长期以来它一直受到修辞学界的关注。对于个性化的所谓自由比喻,尤其是它在文学语言中的运用,学者们从不同角度进行了大量细致而富有成果的研究。然而,对于语言交际中大量使用的固定比喻(例如трусливый как заяцэ,короче воробьиного носа,ходить тенъю,с колоколью Ивана Великого),尽管不少修辞学家在相关著述中都有所论及,但到目前为止,对固定比喻的形成过程、基本特征和语义发展等诸多问题尚未达成共识。 展开更多
关键词 俄语 固定比喻 形成过程 基本特征 语义发展 修辞学界
在线阅读 下载PDF
上一页 1 2 6 下一页 到第
使用帮助 返回顶部