期刊文献+
共找到161篇文章
< 1 2 9 >
每页显示 20 50 100
跨文化视域下的水文化汉英翻译研究——评《水文化汉英翻译教程》
1
作者 曹旺儒 《人民长江》 北大核心 2025年第3期I0007-I0008,共2页
在全球化日益加深的背景下,以英语为主要媒介的对外文化交流活动已成为中华文化对外传播的重要路径之一。中华水文化作为民族文化瑰宝中的一颗璀璨明珠,不仅蕴含着中华民族坚韧不拔、自强不息的精神品格,还体现了华夏儿女崇尚和谐、上... 在全球化日益加深的背景下,以英语为主要媒介的对外文化交流活动已成为中华文化对外传播的重要路径之一。中华水文化作为民族文化瑰宝中的一颗璀璨明珠,不仅蕴含着中华民族坚韧不拔、自强不息的精神品格,还体现了华夏儿女崇尚和谐、上善若水的道德理念。 展开更多
关键词 跨文化视域 对外文化交流 翻译教程 上善若水 民族文化瑰宝 汉英翻译 精神品格 道德理念
在线阅读 下载PDF
数字时代中国现代视觉设计的革新与发展——评《跨文化视域下的中国现代视觉设计》
2
作者 陈超淼 《中国教育学刊》 2025年第2期I0006-I0006,共1页
在全球化与数字化不断深化的当下,中国现代视觉设计作为文化交流与技术创新的交汇点,呈现出丰富多样的发展面貌。如何在传统与现代、民族与国际之间找到平衡点,成为中国视觉设计探索的重要议题。《跨文化视域下的中国现代视觉设计》一... 在全球化与数字化不断深化的当下,中国现代视觉设计作为文化交流与技术创新的交汇点,呈现出丰富多样的发展面貌。如何在传统与现代、民族与国际之间找到平衡点,成为中国视觉设计探索的重要议题。《跨文化视域下的中国现代视觉设计》一书以跨文化视角为切入点,系统梳理了中国现代视觉设计从萌芽到成熟的发展脉络,并重点探讨了数字时代技术驱动下的设计革新与未来趋势。该书涵盖了视觉设计的历史演变、文化内涵与技术创新,通过丰富的案例和深入的分析,揭示了设计在社会文化中的深远意义。从民国时期的中西交融,到工业化背景下的本土探索,再到数字化时代的全球互鉴,不仅展示了中国视觉设计在不同历史阶段的特点,还前瞻性地提出了未来发展方向。 展开更多
关键词 技术驱动 跨文化视域 视觉设计 技术创新 文化视角 文化交流 数字化时代 中西交融
原文传递
«黑神话:悟空»:跨文化视域下影游融合的连续性与互动性思考
3
作者 王英杰 李杨 《湖北工业职业技术学院学报》 2025年第1期58-63,共6页
《黑神话:悟空》作为首款国产3A级游戏,改编自中国四大古典文学名著之一的《西游记》。面对“西游文化”中复杂的世界观以及丰富的中国神话故事和传统文化,开发团队从跨文化视角出发,创新性地处理了影游融合的连续性与互动性问题,使外... 《黑神话:悟空》作为首款国产3A级游戏,改编自中国四大古典文学名著之一的《西游记》。面对“西游文化”中复杂的世界观以及丰富的中国神话故事和传统文化,开发团队从跨文化视角出发,创新性地处理了影游融合的连续性与互动性问题,使外国玩家能够更为直观且深入地理解《西游记》的整体架构。游戏一经发布便迅速引爆国内外市场,不仅刷新了Steam平台的历史在线人数纪录,还获得了高达96%的用户好评率,为影游融合的国际传播提供了宝贵的实践案例。 展开更多
关键词 黑神话:悟空 影游融合 跨文化视域 连续性 互动性
在线阅读 下载PDF
跨文化视域下的黄河地区图书馆公共文化服务探讨
4
作者 刘大杰 《中文科技期刊数据库(文摘版)图书情报》 2025年第1期166-169,共4页
黄河,中华文明的摇篮,其流域孕育了灿烂辉煌的文化。而今,黄河流域的图书馆肩负着传承文明、服务社会的重任。在全球化的时代背景下,跨文化视域为黄河地区图书馆的公共文化服务提供了新的思考维度。立足本土文化,博采众长,以开放包容的... 黄河,中华文明的摇篮,其流域孕育了灿烂辉煌的文化。而今,黄河流域的图书馆肩负着传承文明、服务社会的重任。在全球化的时代背景下,跨文化视域为黄河地区图书馆的公共文化服务提供了新的思考维度。立足本土文化,博采众长,以开放包容的姿态吸收不同文明的精华,方能实现服务的创新与发展,这需要图书馆工作者以广阔的视野、专业的素养和创新的思维,深入挖掘黄河文化的内涵,了解不同文化群体的需求,搭建多元文化交流的平台,为读者提供高品质、多样化的文化服务。本文将从跨文化视域出发,探讨黄河地区图书馆公共文化服务的意义、现状与策略,力求为黄河流域图书馆事业的繁荣发展贡献一己之力。 展开更多
关键词 跨文化视域 黄河地区 图书馆公共文化服务
在线阅读 下载PDF
高校英语教学中跨文化意识的培养——评《跨文化视域下高校英语教学转型与创新》 被引量:1
5
作者 彭佩兰 《中国教育学刊》 CSSCI 2024年第7期I0042-I0042,共1页
全球化时代,跨文化交际能力成为不可或缺的技能。高校作为人才培养的重要基地,英语教学也需与时俱进,加强学生跨文化意识的培养,提高学生的语言交际能力,使其能更好地适应多元化的社会环境。《跨文化视域下高校英语教学转型与创新》一... 全球化时代,跨文化交际能力成为不可或缺的技能。高校作为人才培养的重要基地,英语教学也需与时俱进,加强学生跨文化意识的培养,提高学生的语言交际能力,使其能更好地适应多元化的社会环境。《跨文化视域下高校英语教学转型与创新》一书紧扣全球化和跨文化交流的时代背景,详细分析了转型的必要性、目标、策略及影响因素,并给出具体的实施路径,包括听说、读写、翻译等多方面的教学改进策略。该书强调教师在转型中的角色作用,探讨教师跨文化意识的培养和教学能力的提升,以及教材的多维度开发,还创新性地结合思政教育与英语教学,探索网络技术在英语教学中的应用,并提出教育信息化背景下高校英语教学的新发展方向。 展开更多
关键词 思政教育 跨文化视域 实施路径 高校英语教学 角色作用 转型与创新 教学改进策略 人才培养
原文传递
跨文化背景下高校英语教学的创新与变革——评《跨文化视域下高校英语教学转型与创新》
6
作者 杨阳 《传媒》 CSSCI 2024年第16期I0003-I0004,共2页
随着经济全球化和互联网的发展,英语的作用和地位越来越重要。无论是文化、贸易还是各国政府间的交流,英语无疑是第一选择。由此可见,英语在跨文化交流中的重要性。当前我国正处于全面发展时期,在“讲好中国故事”的背景下英语语言承载... 随着经济全球化和互联网的发展,英语的作用和地位越来越重要。无论是文化、贸易还是各国政府间的交流,英语无疑是第一选择。由此可见,英语在跨文化交流中的重要性。当前我国正处于全面发展时期,在“讲好中国故事”的背景下英语语言承载着传播中华优秀文化展示大国风采的重担。那么,如何在跨文化语境中以高校为阵地建设英语人才智库,构建跨文化传播人才体系成为当下英语学者一直热议的课题。 展开更多
关键词 跨文化视域 文化背景 文化语境 文化传播 高校英语教学 全面发展时期 中华优秀文化 经济全球化
在线阅读 下载PDF
跨文化视域下《诗经》意象翻译的对比研究——以《关雎》为例
7
作者 阮金菊 《文学艺术周刊》 2024年第14期12-14,共3页
一、“意象”的含义意象是“意”和“象”的统一体。“意”(image)即人的主观情感,“象”(symbol)即表意的符号及形象。意象,指写作者的主观情志和外在物象的结合,是客观物象经过创作主体的情感活动创造出来的艺术形象。写作者借物抒情... 一、“意象”的含义意象是“意”和“象”的统一体。“意”(image)即人的主观情感,“象”(symbol)即表意的符号及形象。意象,指写作者的主观情志和外在物象的结合,是客观物象经过创作主体的情感活动创造出来的艺术形象。写作者借物抒情,以“象”表“意”,创作出具有个性特征的文学形象。读者通过作品中的意象,品味其中之意蕴,获得美的享受。 展开更多
关键词 《关雎》 客观物象 文学形象 《诗经》 意象翻译 跨文化视域 情感活动 借物抒情
在线阅读 下载PDF
跨文化视域下中国古典文学的海外传播价值
8
作者 孙琳 《文化产业》 2024年第20期157-159,共3页
作为中华文化的瑰宝,中国古典文学在海外传播不仅有助于增进世界对中国文化的理解和认识,还能促进不同文化之间的对话与融合。现将探讨中国古典文学在跨文化视域下的海外传播价值,分析其对全球文化多样性的贡献以及对国际交流与合作的... 作为中华文化的瑰宝,中国古典文学在海外传播不仅有助于增进世界对中国文化的理解和认识,还能促进不同文化之间的对话与融合。现将探讨中国古典文学在跨文化视域下的海外传播价值,分析其对全球文化多样性的贡献以及对国际交流与合作的促进作用。 展开更多
关键词 中国古典文学 海外传播 跨文化视域 对话与融合 促进作用 文化多样性 国际交流与合作 理解和认识
在线阅读 下载PDF
跨文化视域下的雍古艺术——《成为艺术:探索跨文化范畴》评介
9
作者 张鑫 《美育学刊》 2024年第5期I0005-I0005,共1页
澳大利亚人类学家霍华德·墨菲(Howard Morphy)的《成为艺术:探索跨文化范畴》(Becoming Art:Exploring Cross-culture Categories)一书以澳大利亚阿纳姆地区的雍古艺术为研究对象,从时间线上梳理了雍古艺术的历史发展脉络,并从人... 澳大利亚人类学家霍华德·墨菲(Howard Morphy)的《成为艺术:探索跨文化范畴》(Becoming Art:Exploring Cross-culture Categories)一书以澳大利亚阿纳姆地区的雍古艺术为研究对象,从时间线上梳理了雍古艺术的历史发展脉络,并从人类学的角度对雍古艺术的社会功能、文化内涵、审美形式等具体问题进行了阐释。在方法论上,因不满于阿尔弗雷德·盖尔(Alfred Gell)将审美因素排除在艺术人类学领域之外的做法,墨菲在其雍古艺术史研究中采取了语义学维度与美学维度相结合的路径,并坚持认为审美因素是艺术品与其他物品区别开来的关键因素。 展开更多
关键词 文化范畴 跨文化视域 culture 阿尔弗雷德 人类学领域 审美因素 美学维度 阿纳姆
在线阅读 下载PDF
跨文化视域下商务英语翻译及译者素养提升研究 被引量:1
10
作者 江玉君 《英语广场(学术研究)》 2024年第21期38-40,共3页
随着全球经济一体化的深入发展以及中西商务交流活动的日益频繁,商务英语翻译工作面临着更高的要求和更多的挑战。跨文化视域下的商务英语翻译具有自身的特点和难点,译者需要在增进中西语言文化差异意识的基础上,在商务翻译中灵活应对,... 随着全球经济一体化的深入发展以及中西商务交流活动的日益频繁,商务英语翻译工作面临着更高的要求和更多的挑战。跨文化视域下的商务英语翻译具有自身的特点和难点,译者需要在增进中西语言文化差异意识的基础上,在商务翻译中灵活应对,既要尊重源语言又要顾及受众,同时加强自身语言文化知识的积累,进而促进商务英语翻译素养的提升,更好地推动跨文化商务贸易活动的顺利进行。 展开更多
关键词 跨文化视域 商务英语 翻译素养
在线阅读 下载PDF
跨文化视域下英语翻译中的文化意象转换策略研究
11
作者 刘颖 《文化创新比较研究》 2024年第35期156-160,共5页
全球化时代背景下,英语翻译的重要性毋庸赘述。英语翻译是经济交流和文化传播的重要媒介。通过英语翻译,世界各国群众可以对其他国家文化进行充分了解和欣赏,尤其是充满智慧的中国小说和诗词,能够让西方国家人民对中国的悠久历史有深刻... 全球化时代背景下,英语翻译的重要性毋庸赘述。英语翻译是经济交流和文化传播的重要媒介。通过英语翻译,世界各国群众可以对其他国家文化进行充分了解和欣赏,尤其是充满智慧的中国小说和诗词,能够让西方国家人民对中国的悠久历史有深刻认知。与此同时,英语翻译还能够为推进文化多样性提供助力,更好地弥补文化差异,最大程度地减少文化冲突。在进行英语翻译实践时,若是文化意象转换出现失误,则可能会导致中西间的误解,从而严重影响双方合作进程。鉴于此,该文主要阐述跨文化视角转换的基本要素,探讨跨文化视域下英语翻译中的文化意象转换策略,以供相关人士参考和借鉴。 展开更多
关键词 跨文化视域 英语翻译 文化意象 转换技巧 有效策略 文化传播
在线阅读 下载PDF
跨文化视域下英语翻译推动中华优秀传统文化的创新发展 被引量:1
12
作者 黄祖铭 《文化创新比较研究》 2024年第2期169-172,178,共5页
跨文化视域下的英语翻译活动可以带动中华民族文化的变迁与创新发展,实现对民族文化的整合。该文主要从地理环境、历史背景、价值观念及宗教传统等方面入手来分析英语翻译中的跨文化差异,对跨文化视域下英语翻译对中华民族文化传播模式... 跨文化视域下的英语翻译活动可以带动中华民族文化的变迁与创新发展,实现对民族文化的整合。该文主要从地理环境、历史背景、价值观念及宗教传统等方面入手来分析英语翻译中的跨文化差异,对跨文化视域下英语翻译对中华民族文化传播模式的推动作用进行了解构与说明,从4方面(明确英语翻译需求,正确理解文本内涵;明确翻译方的用语习惯,提升翻译的合理性;深入分析语用情境,确保翻译的精准性;灵活选用翻译方法,提升翻译质量水平)具体阐述了跨文化视域下英语翻译推动中华民族文化高质量传播与创新发展的可行路径,以期为文化传播提供方向指引。 展开更多
关键词 跨文化视域 英语翻译 中华民族文化 语用情境 文化创新 文化差异
在线阅读 下载PDF
跨文化视域下食品专业英语教学方式探究——以“2023年国际食品安全与健康大会”为例
13
作者 邓菲 《核农学报》 CAS CSCD 北大核心 2024年第7期I0002-I0003,共2页
在全球文化浪潮下,文化交流与融合日益成为了推动社会进步的重要力量。食品专业作为与人类健康和生活质量息息相关的学科,其相关的英语教学在培养具备国际视野和跨文化交流能力的专业人才方面扮演着举足轻重的角色。但在跨文化视域下审... 在全球文化浪潮下,文化交流与融合日益成为了推动社会进步的重要力量。食品专业作为与人类健康和生活质量息息相关的学科,其相关的英语教学在培养具备国际视野和跨文化交流能力的专业人才方面扮演着举足轻重的角色。但在跨文化视域下审视食品专业英语教学中,传统的教学方式存在一定的不足,表现为侧重于语言知识和技能的传授,而忽视了文化交流和实际应用的重要性。这种教学模式培养出的学生虽然掌握了一定的英语知识,但在实际的国际交流中却显得力不从心。 展开更多
关键词 文化交流能力 跨文化视域 食品专业英语 文化交流 国际视野 专业人才 国际交流 英语教学
在线阅读 下载PDF
基于跨文化理念的学生英语翻译能力培养——评《跨文化视域下英语翻译与教学研究》
14
作者 李春兰 《中国教育学刊》 CSSCI 2024年第8期I0033-I0033,共1页
国际互动日趋深入且频繁的时代背景下,跨文化交流的重要性日益凸显。为了培养具有国际视野的人才,有必要在英语翻译教学中融入跨文化理念。基于跨文化理念培养学生的英语翻译能力,要求在教授语言技能的同时,也要注重文化敏感性和文化适... 国际互动日趋深入且频繁的时代背景下,跨文化交流的重要性日益凸显。为了培养具有国际视野的人才,有必要在英语翻译教学中融入跨文化理念。基于跨文化理念培养学生的英语翻译能力,要求在教授语言技能的同时,也要注重文化敏感性和文化适应性的培养。《跨文化视域下英语翻译与教学研究》一书紧扣经济全球化的时代背景,从跨文化教育的角度出发,全面探讨了英语翻译与教学在全球化语境下的新发展。该书首先概述了跨文化教育的重要性和必要性,接着详细论述了跨文化视域下英语教学的基本理念和实践方法,强调了在语言学习中融入文化元素的重要性。 展开更多
关键词 跨文化视域 文化理念 英语翻译 文化敏感性 文化教育 文化适应性 教学研究 国际视野
原文传递
跨文化传播中英语翻译的社会功能与社会效果研究——评《跨文化视域下英语翻译的解读》
15
作者 王春阁 《传媒》 CSSCI 2024年第23期I0002-I0003,共2页
英语翻译工作本质上是跨语言的信息传递,它搭建起了不同文化之间的沟通桥梁。在这一过程中,将语言符号从一种语言转换到另一种语言仅是基础步骤,更为关键的是对两种文化背景的深刻洞察和恰当表达。语言不仅是文化的表现形式,它还承载着... 英语翻译工作本质上是跨语言的信息传递,它搭建起了不同文化之间的沟通桥梁。在这一过程中,将语言符号从一种语言转换到另一种语言仅是基础步骤,更为关键的是对两种文化背景的深刻洞察和恰当表达。语言不仅是文化的表现形式,它还承载着丰富的文化意义,每个词汇和句子都可能蕴含着深层的文化意涵。这就涉及语言翻译的跨文化传播功能,跨文化传播是指在特定的社会环境中,不同文化背景的人们进行的互动和交流。在这一过程中,语言翻译扮演着至关重要的角色,它不仅是连接不同文化的纽带,也是文化传播的一种手段。 展开更多
关键词 英语翻译 跨文化视域 文化传播 语言翻译 信息传递 语言转换 文化意涵 语言符号
在线阅读 下载PDF
英汉翻译文化异同及传播策略优化研究——评《跨文化视域下的英汉翻译新探》
16
作者 夏丽娜 《传媒》 CSSCI 2024年第22期I0001-I0001,共1页
随着全球化的不断深入,文化之间的交流和翻译变得越来越关键。在英语翻译这一领域,跨文化视角的转换成为翻译成功的关键。为了实现有效的跨文化沟通,译者需要深刻理解原文和译文的语言文化环境,这样才能在翻译工作中精确地传达原文的情... 随着全球化的不断深入,文化之间的交流和翻译变得越来越关键。在英语翻译这一领域,跨文化视角的转换成为翻译成功的关键。为了实现有效的跨文化沟通,译者需要深刻理解原文和译文的语言文化环境,这样才能在翻译工作中精确地传达原文的情感和意图。对于在表达习惯上存在差异的英语和汉语来说,这一点尤其关键。 展开更多
关键词 跨文化视域 英语翻译 文化沟通 文化异同 文化视角 英汉翻译 策略优化 表达习惯
在线阅读 下载PDF
跨文化视域下推进“诗香校园”建设的探索与实践
17
作者 徐建平 《河南教育(教师教育)(下)》 2024年第7期12-13,共2页
首先,开辟《我与老师同写诗》专栏。自2019年起,学校每周组织师生进行同题诗创作,并在学校微信公众号、报纸上发表,同时结合学校胶版画特色,将童诗与胶版画创作相结合,进行创造性的“童诗版画”探索,并结集出版、推广。其次,开展丰富多... 首先,开辟《我与老师同写诗》专栏。自2019年起,学校每周组织师生进行同题诗创作,并在学校微信公众号、报纸上发表,同时结合学校胶版画特色,将童诗与胶版画创作相结合,进行创造性的“童诗版画”探索,并结集出版、推广。其次,开展丰富多彩的活动。学校每周开展班级读书(诗)论坛,学生通过课本剧等形式,按自己的方式进行多元化演绎,经历读、品、悟、演、谈等过程;开展学生诗书节、优秀诗书推荐、诗书跳蚤市场、评选“读诗之星”等活动,以“跨学科”“跨专业”的多样形式,提高诗香活动开展的效果。 展开更多
关键词 课本剧 多样形式 跨文化视域 结集出版 版画创作 跳蚤市场 专业 童诗
在线阅读 下载PDF
跨文化视域下汉英习语文化差异及其翻译策略探析
18
作者 薛茗元 《湛江文学》 2024年第1期0070-0072,共3页
随着全球化进程不断加深,国际的交流与对话日趋重要与频繁。将中华优秀传统文化的丰富内涵与深刻底蕴翻译成英文,不仅有助于跨文化理解,还能推动文化融合与文化创新。文章从地域文化、宗教文化、历史文化等方面入手剖析汉英习语文化差... 随着全球化进程不断加深,国际的交流与对话日趋重要与频繁。将中华优秀传统文化的丰富内涵与深刻底蕴翻译成英文,不仅有助于跨文化理解,还能推动文化融合与文化创新。文章从地域文化、宗教文化、历史文化等方面入手剖析汉英习语文化差异。面对该挑战,译者可以采用直译、意译、归化、异化的翻译策略,尊重目标语言文化习惯,适应目标语言文化,将中华文化高质量地传递给英文读者,为推动中华文化传递与发展提供新路径。 展开更多
关键词 汉英习语 翻译 文化差异 跨文化视域
在线阅读 下载PDF
跨文化视域下的东西方文化差异——以电影《别告诉她》为例
19
作者 徐婉歆 《文学艺术周刊》 2024年第11期47-49,共3页
由美籍华裔导演王子逸执导的电影《别告诉她》,以跨文化的家庭情感冲突为背景,讲述了一名在美国长大的华裔女性碧莉得知奶奶患癌症晚期后回到中国与家人团聚的故事,面对家人选择隐瞒病情以保护奶奶的决定,碧莉经历了从不理解到接受的心... 由美籍华裔导演王子逸执导的电影《别告诉她》,以跨文化的家庭情感冲突为背景,讲述了一名在美国长大的华裔女性碧莉得知奶奶患癌症晚期后回到中国与家人团聚的故事,面对家人选择隐瞒病情以保护奶奶的决定,碧莉经历了从不理解到接受的心路历程。同时,影片也展现了诸多东西方交际方式、思维模式、家庭观念等方面的差异。本文将从跨文化角度探讨影片中所展现的文化差异,对东西方文化中的深层价值观念与思维模式进行剖析,并针对全球化背景下跨文化交际的问题提出一些应对之策。 展开更多
关键词 交际方式 东西方文化差异 癌症晚期 跨文化视域 深层价值 情感冲突 家庭观念 华裔女性
在线阅读 下载PDF
跨文化视域下对短视频的传播与翻译探析——以中国传统文化短视频为例
20
作者 郑佳慧 刘艳艳 《品位·经典》 2024年第12期96-98,共3页
随着新媒体技术的发展,短视频逐渐成为文化传播的主流段,在跨文化传播中发挥了重大作用。在传播与接受中国传统文化的过程中,翻译成为中国传统文化对外传播的重要手段。研究中国传统文化短视频在海外的传播以及存在的翻译难点,可以更好... 随着新媒体技术的发展,短视频逐渐成为文化传播的主流段,在跨文化传播中发挥了重大作用。在传播与接受中国传统文化的过程中,翻译成为中国传统文化对外传播的重要手段。研究中国传统文化短视频在海外的传播以及存在的翻译难点,可以更好地帮助中国文化走向世界。本文以中国传统文化的短视频为研究对象,对其进行了跨文化视域下的传播与翻译研究,对讲好中国故事有着一定的指导意义。 展开更多
关键词 跨文化视域 中国传统文化短视频 翻译
在线阅读 下载PDF
上一页 1 2 9 下一页 到第
使用帮助 返回顶部