期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
目的论视域下关于景点英译名称的研究:以济南景区为例 被引量:1
1
作者 于潇涵 魏海燕 《海外英语》 2021年第5期170-171,共2页
“目的论”在景点名称英译方面具有深刻的指导作用。以目的论的三大原则为出发点,分析济南景区部分景点的英译策略,即音译、直译、意译、音译与意译兼顾四种翻译策略进行翻译,以展现泉城济南的特色文化,促进文化交流。
关键词 翻译目的论 汉英翻译 济南景点
在线阅读 下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部