期刊文献+
共找到58篇文章
< 1 2 3 >
每页显示 20 50 100
初现率标准上四项活动的中介语分析——对参加三项活动的两名参加者的例案研究(英文)
1
作者 滕锋 《海外英语》 2010年第6X期286-288,共3页
该研究通过初现率标准一习得标准,从参加录音的三名学生的实证分析了二语习得者的三种语素的习得阶段。研究结果表明,对于英语学习者,语素的习得已有了"初现点"(Pienemann,1998),并且已进入了Pienemann所设定的习得阶段,但传... 该研究通过初现率标准一习得标准,从参加录音的三名学生的实证分析了二语习得者的三种语素的习得阶段。研究结果表明,对于英语学习者,语素的习得已有了"初现点"(Pienemann,1998),并且已进入了Pienemann所设定的习得阶段,但传统英语学生的教学方法却未能体现其阶段的要求。研究结果对于教师如何引导英语学习者从emergence(初现)到mastery(掌握)(Pienemann,1998)具有一定的指导意义。 展开更多
关键词 中介语分析 素习得 初现率标准
在线阅读 下载PDF
中介语研究新动向——介绍网上远程中介语分析 被引量:4
2
作者 张雪梅 《外语界》 北大核心 2002年第2期14-18,共5页
伦敦、纽约与上海三地间的首次网上远程中介语分析圆满成功。参加者依次分析了三组与本地学习者错误相连的语料 :词汇———语义分析 ,话题突出结构 ,词序分析。这些深入的分析探讨了母语 (主要指中文 )在英语学习中的迁移和影响 ,特别... 伦敦、纽约与上海三地间的首次网上远程中介语分析圆满成功。参加者依次分析了三组与本地学习者错误相连的语料 :词汇———语义分析 ,话题突出结构 ,词序分析。这些深入的分析探讨了母语 (主要指中文 )在英语学习中的迁移和影响 ,特别是方言对普通话和英语的学习影响 ,加深了人们对中介语和中介方言的研究与认识。 展开更多
关键词 英特网 网上远程中介语分析 词汇—义问题 话题突出结构 词序 礼貌规程使用
原文传递
第二语言词汇习得的中介语对比分析方法 被引量:13
3
作者 邢红兵 辛鑫 《华文教学与研究》 CSSCI 2013年第2期64-72,共9页
中介语对比分析作为一种重要的研究方法 ,目前在第二语言习得研究领域得到越来越多的运用。在汉语作为第二语言的词汇习得研究中,也有不少学者运用中介语语料库和现代汉语语料库对比的方法,来研究词汇习得的规律和特点及其发展过程,但... 中介语对比分析作为一种重要的研究方法 ,目前在第二语言习得研究领域得到越来越多的运用。在汉语作为第二语言的词汇习得研究中,也有不少学者运用中介语语料库和现代汉语语料库对比的方法,来研究词汇习得的规律和特点及其发展过程,但是目前的研究在知识体系及其具体表现特征方面还有待深化。本研究在对目前研究现状分析的基础上,提出了运用CIA进行词汇习得研究的词汇知识框架和"四率三度"的具体研究指标。 展开更多
关键词 第二 词汇习得 中介对比分析
在线阅读 下载PDF
中介语对比分析法及其对英语词汇教学的启示 被引量:7
4
作者 俞燕明 《山东外语教学》 2007年第5期46-51,共6页
基于语料库的中介语对比分析法对词汇教学颇有启示。中介语对比分析法以目标语典型性和学习者偏离为中心,典型的语言信息应作为教学的重点,而对学习者偏离的分析可促进对典型信息的掌握,这样使外语教学既有合理的重点,又有的放矢,... 基于语料库的中介语对比分析法对词汇教学颇有启示。中介语对比分析法以目标语典型性和学习者偏离为中心,典型的语言信息应作为教学的重点,而对学习者偏离的分析可促进对典型信息的掌握,这样使外语教学既有合理的重点,又有的放矢,从而极大地提高教学效率。其对词汇教学的启示有三:1)把偏离纳入教学词典;2)积极利用基于语料库的词典;3)课堂词汇教学中开展DDL。 展开更多
关键词 中介对比分析 词汇教学 料库言学 典型性 偏离
在线阅读 下载PDF
基于学习者语料库的中介语对比分析法 被引量:3
5
作者 秦旭 严华 《山东师范大学外国语学院学报(基础英语教育)》 2006年第6期33-35,49,共4页
中介语是第二语言习得中的一个重要概念,对中介语的研究是应用语言学领域对比研究发展的必然结果。在学习者语料库建立之前,中介语对比分析往往局限于定性分析。基于学习者语料库的中介语对比分析法(CIA)为研究高水平中介语提供了新视... 中介语是第二语言习得中的一个重要概念,对中介语的研究是应用语言学领域对比研究发展的必然结果。在学习者语料库建立之前,中介语对比分析往往局限于定性分析。基于学习者语料库的中介语对比分析法(CIA)为研究高水平中介语提供了新视角和新方法。 展开更多
关键词 中介 学习者料库 中介对比分析 教学
在线阅读 下载PDF
略论中介语对比分析法
6
作者 俞燕明 《兰州学刊》 2007年第11期205-206,共2页
文章通过对对比分析法、错误分析法和中介语对比分析法的比较探讨了基于语料库的中介语对比分析法的优越性及其对外语教学与研究的启示。中介语对比分析法一方面从目标语语料库中获取典型的语言信息,另一方面通过对学习者语料库与目标... 文章通过对对比分析法、错误分析法和中介语对比分析法的比较探讨了基于语料库的中介语对比分析法的优越性及其对外语教学与研究的启示。中介语对比分析法一方面从目标语语料库中获取典型的语言信息,另一方面通过对学习者语料库与目标语语料库的比较得到其他方法难以实现的学习者偏离。典型的语言信息应作为教学的重点,而对学习者偏离的分析研究可促进对典型性的学习,这样使外语教学既有合理的重点,又有的放矢,从而极大地提高效率。 展开更多
关键词 中介对比分析 对比分析 错误分析 典型性 偏离
在线阅读 下载PDF
当代二语习得研究中介语对比分析方法理论与实践
7
作者 徐婷婷 郝瑜鑫 《海外华文教育》 2016年第2期157-164,共8页
中介语对比分析方法是在当代语言研究重视对基于大规模语料库真实语言材料分析的背景下提出的。首先深入探讨了该方法的理论基础,认为其理论基础来源于比对分析、中介语假说及相关的语言习得理论;在实践中,其基本研究方法来自语料库语言... 中介语对比分析方法是在当代语言研究重视对基于大规模语料库真实语言材料分析的背景下提出的。首先深入探讨了该方法的理论基础,认为其理论基础来源于比对分析、中介语假说及相关的语言习得理论;在实践中,其基本研究方法来自语料库语言学,是一种定量为主的实证研究方法;然后结合实例给出了使用中介语对比分析方法的统计指标,旨在促动该方法在汉语作为第二语言习得研究中的应用。 展开更多
关键词 习得 中介对比分析方法 理论基础 实践
在线阅读 下载PDF
汉语二语学习者动词语义范畴构建过程研究——以“喜欢”为例
8
作者 闫亚亚 邢红兵 《华文教学与研究》 2025年第1期80-91,共12页
本文以全句为窗口,参照《同义词词林》对现代汉语和中介语语料库中动词“喜欢”的共现词的语义范畴进行了对比分析,并抽样考察了汉语二语学习者语义范畴构建的发展过程。结果显示:(1)和目的语者相比,二语者构建语义范畴表现为语义类的... 本文以全句为窗口,参照《同义词词林》对现代汉语和中介语语料库中动词“喜欢”的共现词的语义范畴进行了对比分析,并抽样考察了汉语二语学习者语义范畴构建的发展过程。结果显示:(1)和目的语者相比,二语者构建语义范畴表现为语义类的窄化和选用词语的集中化;(2)语义范畴的构建随汉语水平的提升而呈现鲜明的发展特点,具体表现为:语义范畴的多样性、丰富度、匹配度和符号化都随着汉语水平的提升而提高,但发展到某个阶段会出现“化石化现象”;不同水平侧重于不同位语义范畴的构建,初中级以高位语义范畴的构建为主,中高级则主要表现为具体词类的扩展;(3)二语者构建语义范畴的丰富度和匹配度并非正相关,在语义概念一致性相对较高的中类范畴上,匹配度和丰富度表现一致,在差异较大的低位范畴词群上,匹配度明显低于丰富度,即语义符号化是二语者习得汉语地道性的主要影响因素,也是词汇习得的难点。 展开更多
关键词 习得 全句共现 中介对比分析 词汇知识 义范畴
在线阅读 下载PDF
英汉关系分句的对比分析——以对比分析和中介语对比分析为视角
9
作者 蒋玮 《盐城师范学院学报(人文社会科学版)》 2008年第2期83-86,共4页
对比分析发现,英汉两种语言中的关系分句在词序、关系词、关系分句出现的频率等方面有差异。这些方面的不同会对中国学习者使用英语关系分句造成一定的干扰,就此可以提出三条假设:中国英语学习者在中介语产出中对关系分句使用不足;他们... 对比分析发现,英汉两种语言中的关系分句在词序、关系词、关系分句出现的频率等方面有差异。这些方面的不同会对中国学习者使用英语关系分句造成一定的干扰,就此可以提出三条假设:中国英语学习者在中介语产出中对关系分句使用不足;他们对关系分句限制性/非限制性的区分模糊;对关系词的正确选用会出现困难。中介语对比分析结果证实了这三条假设。 展开更多
关键词 英汉关系分句 对比分析 中介对比分析
在线阅读 下载PDF
“语言迁移”三种分析方法利与弊研究
10
作者 乔劲松 《海外英语》 2016年第11期220-221,共2页
第二语言习得者在学习语言时会受到母语的影响,这种影响被语言学家称为"迁移"。母语对第二语言习得产生积极影响的为"正迁移",对第二语言习得产生消极影响的为"负迁移"。语言学家在分析"语言迁移&qu... 第二语言习得者在学习语言时会受到母语的影响,这种影响被语言学家称为"迁移"。母语对第二语言习得产生积极影响的为"正迁移",对第二语言习得产生消极影响的为"负迁移"。语言学家在分析"语言迁移"现象过程中,采用了对比分析法、语误分析法以及中介语分析法。在一定历史阶段,这几种分析法对语言迁移现象研究均起到了积极作用,对探索第二语言学习规律,提高第二语言学习效率,具有十分重要意义。 展开更多
关键词 言迁移 正迁移 负迁移 对比分析 分析 中介语分析
在线阅读 下载PDF
汉语中介语语料库建设的多样性和层次性 被引量:11
11
作者 周文华 《汉语学习》 CSSCI 北大核心 2015年第6期97-105,共9页
多样性和层次性是汉语中介语语料库建设的重要方面。多样性主要体现在文本产出者属性、文本属性、文本类型以及文本的时间跨度上;层次性可分为形式的层次性和功能的层次性,形式的层次性又分为文本所反映的学习者中介语水平的层次性及文... 多样性和层次性是汉语中介语语料库建设的重要方面。多样性主要体现在文本产出者属性、文本属性、文本类型以及文本的时间跨度上;层次性可分为形式的层次性和功能的层次性,形式的层次性又分为文本所反映的学习者中介语水平的层次性及文本处理的层次性,功能的层次性又有语料库的专用性和通用性之分。汉语中介语语料库建设的多样性和层次性的有机结合,可以实现从一维到多维再到立体的建设需求,并为中介语对比分析提供丰富的角度和数据。 展开更多
关键词 中介料库 多样性 层次性 中介对比分析
在线阅读 下载PDF
中国学习者英文写作中的高频介词研究——基于语料库的对比分析 被引量:8
12
作者 王颖 《北京化工大学学报(社会科学版)》 2009年第3期74-78,共5页
采用基于语料库的中介语对比研究方法,结合定量分析与定性讨论,考察了本族语者语料库和学习者语料库中的15个常用介词的特点。分析表明,中国学习者与英语本族语者使用介词的总体频次没有显著差异,但是超用、少用了一些介词。在对CLEC的... 采用基于语料库的中介语对比研究方法,结合定量分析与定性讨论,考察了本族语者语料库和学习者语料库中的15个常用介词的特点。分析表明,中国学习者与英语本族语者使用介词的总体频次没有显著差异,但是超用、少用了一些介词。在对CLEC的五个子语料库和Brown语料库的对比中,笔者发现不同阶段的学习者存在着某些共同的问题,高级学习者对介词的应用更接近本族语者等。 展开更多
关键词 介词 料库 中介对比分析
在线阅读 下载PDF
一项基于平行语料库的英文摘要模糊限制语的对比分析研究 被引量:1
13
作者 宋若林 《镇江高专学报》 2011年第4期27-30,共4页
模糊限制语(hedges)作为学术写作的一种重要语言特征和常用策略,常用以精确话语信息,把握表述分寸,使语气更为得体,增强论断的可接受性。但长期以来并未受到应有的重视。本研究以两个自建语料库,即英语本族语者摘要语料库(NAC)和中国研... 模糊限制语(hedges)作为学术写作的一种重要语言特征和常用策略,常用以精确话语信息,把握表述分寸,使语气更为得体,增强论断的可接受性。但长期以来并未受到应有的重视。本研究以两个自建语料库,即英语本族语者摘要语料库(NAC)和中国研究者摘要语料库(CAC)为主要研究对象,借助Wordsmith,SPSS等统计软件,对其中模糊限制语的使用情况进行中介语对比分析(CIA),即以英语本族语者在英文摘要中模糊限制语的使用情况为参照标准,找出中国研究者使用中存在的偏移,以探讨较高语言能力的二语习得者使用模糊限制语的情况,并分析其可能原因,进而尝试为学术用途英语(EAP)教学提出合理建议。 展开更多
关键词 模糊限制 中介对比分析 偏移 英文摘要 言学研究论文 学术用途英
在线阅读 下载PDF
学生英语写作中一般过去时错误分析及教学启示 被引量:1
14
作者 王多祥 《甘肃联合大学学报(社会科学版)》 2009年第6期125-128,共4页
本文通过中介语对比分析和错误分析的方法,描述了学生英语写作中出现的一般过去时时态错误特征。研究中,采用中国学习者英语语料库(CLEC)和计算机相结合的手段,运用了文字处理软件AntConc和Excel软件,对中国学生英语写作中出现的一般过... 本文通过中介语对比分析和错误分析的方法,描述了学生英语写作中出现的一般过去时时态错误特征。研究中,采用中国学习者英语语料库(CLEC)和计算机相结合的手段,运用了文字处理软件AntConc和Excel软件,对中国学生英语写作中出现的一般过去时时态错误进行分析,采取了定量分析和定性分析相结合的方法。首先,笔者从St2子语料库挑出1475处时态错误。然后,根据错误赋码系统,对挑选出的时态错误根据他们的错误类型,进行重新赋码。再次,根据重新赋码后的数据,对中国高中学生英语写作中出现的一般过去时时态错误进行了错误分析和归因探究。 展开更多
关键词 错误分析 中介对比分析 写作 中国学习者英料库
在线阅读 下载PDF
基于语料库的词汇对比分析
15
作者 申丽 王晓玲 《海外英语》 2014年第14期267-268,271,共3页
采用基于学习者语料库的中介语对比分析法,探讨中国非英语专业学生和英语本族语学生在使用动词take方面有何异同。数据结果表明:非英语专业学生与英语本族语学生对该词的使用存在显著差异。在使用数量上,非英语专业学生有过度使用的倾... 采用基于学习者语料库的中介语对比分析法,探讨中国非英语专业学生和英语本族语学生在使用动词take方面有何异同。数据结果表明:非英语专业学生与英语本族语学生对该词的使用存在显著差异。在使用数量上,非英语专业学生有过度使用的倾向。在词的搭配上,中国学生能够熟练掌握和搭配take的词非常有限,同时存在不少误用的情况。以上现象主要受到母语迁移与英语接触局限性的影响。 展开更多
关键词 料库 中介对比分析 非英专业学生 TAKE
在线阅读 下载PDF
2003上海语料库语言学国际会议述评 被引量:42
16
作者 李文中 濮建忠 卫乃兴 《解放军外国语学院学报》 北大核心 2004年第1期56-59,共4页
2003上海语料库语言学国际会议的议题包括:(1)基于CLEC的中国英语学习者中介语分析;(2)基于平行语料库的语言研究;(3)基于COLSEC的中介语分析;(4)英语语言与教学研究;(5)英语变体研究;(6)语料库技术研究。笔者认为,中国的语料库语言学... 2003上海语料库语言学国际会议的议题包括:(1)基于CLEC的中国英语学习者中介语分析;(2)基于平行语料库的语言研究;(3)基于COLSEC的中介语分析;(4)英语语言与教学研究;(5)英语变体研究;(6)语料库技术研究。笔者认为,中国的语料库语言学研究从一开始就与外语教学密切结合,各校广泛合作、共享资源,目前已取得长足的进步,杨惠中教授等的工作在国际上具有很大的影响。语料库语言学作为一个学科,今后需进一步构建理论,注重语料库深度加工。中国的语料库语言学则应加强语料库技术开发,更系统、全面地开展对中介语的描述和研究,以期对外语教学做出更大的贡献。 展开更多
关键词 料库言学 中国 教学 对比中介语分析
在线阅读 下载PDF
基于语料库的中国EFL学习者“ing-小句”非限定用法研究 被引量:8
17
作者 方秀才 《西安外国语大学学报》 2013年第3期48-52,共5页
本文基于中国大学生英语笔语语料库WECCL 2.0和英语本族语者作文语料库LOCNESS,用对比中介语分析的方法研究中国EFL学习者"ing-小句"的"非限定用法"使用特征。首先,对两个语料库的检索发现学习者"过少使用&qu... 本文基于中国大学生英语笔语语料库WECCL 2.0和英语本族语者作文语料库LOCNESS,用对比中介语分析的方法研究中国EFL学习者"ing-小句"的"非限定用法"使用特征。首先,对两个语料库的检索发现学习者"过少使用"这一用法;其次,为了弄清差异所在,检索出两个库中高频的五个V-ing形式:"living,speaking,being,having,making",对其"非限定用法"按语法功能分类手工标注,统计分析发现:学习者过多使用它们作主语和立场状语,过少使用它们作宾语和补语,在定语和其他状语等语法功能上无显著差异;最后,文章结合语境和母语迁移分析差异原因,并探讨了研究对于英语写作和语法教学的启示。 展开更多
关键词 基于料库 中国EFL学习者 “ing-小句” 对比中介语分析
在线阅读 下载PDF
英语专业本科毕业论文结语口语化词汇特征研究
18
作者 张金福 《当代教育理论与实践》 2020年第5期52-59,共8页
以Paquot的24个口语化词汇特征项为理论依据,基于自建语料库和孙亚真(2012)的研究数据,应用对比中介语分析方法,对英语专业本科毕业论文结语做对比分析,以了解其口语化特征。研究结果显示,就整体而言,英语专业本科毕业论文结语口语化词... 以Paquot的24个口语化词汇特征项为理论依据,基于自建语料库和孙亚真(2012)的研究数据,应用对比中介语分析方法,对英语专业本科毕业论文结语做对比分析,以了解其口语化特征。研究结果显示,就整体而言,英语专业本科毕业论文结语口语化词汇特征现象相当明显,但随着其二语写作者水平的提高,其口语化词汇特征呈衰减趋势。该研究给本科英语学术论文写作教学及教材的编写与应用均带来一些启示。 展开更多
关键词 专业本科毕业论文 料库 对比中介语分析 化词汇特征
在线阅读 下载PDF
学习者语料库与外语教学研究 被引量:8
19
作者 潘璠 刘力 《北京第二外国语学院学报》 2006年第4期53-55,61,共4页
学习者语料库的出现改变了传统错误分析的形式,给外语教学和研究带来了崭新的改变。本文简要介绍了学习者语料库的发展,讨论了学习者语料库的主要研究方法,并通过两个研究实例,进一步阐述了利用学习者语料库进行语言研究的基本方法。
关键词 学习者料库 错误分析 中介对比分析
在线阅读 下载PDF
基于语料库的连接副词的使用研究 被引量:4
20
作者 邓飞 《牡丹江大学学报》 2010年第4期57-60,共4页
本文研究英语连接副词,采用的语料包括:中国英语学习者语料库中的全国大学英语四级考试作文子语料库(CLTST3),自行建立的英语本族语语料库(NSC)和中文语料库(L1Chinese)。通过观察连接副词在各个语料库中的分布频率和类型,对比分析我国... 本文研究英语连接副词,采用的语料包括:中国英语学习者语料库中的全国大学英语四级考试作文子语料库(CLTST3),自行建立的英语本族语语料库(NSC)和中文语料库(L1Chinese)。通过观察连接副词在各个语料库中的分布频率和类型,对比分析我国非英语专业大学生和英语本族语者所写的议论文中连接副词的使用情况,以探讨我国非英语专业大学生对英语连接副词的某些过量、过少和非恰当使用的规律及成因。 展开更多
关键词 料库 EFL学习者 连接副词 中介对比分析 迁移
在线阅读 下载PDF
上一页 1 2 3 下一页 到第
使用帮助 返回顶部