期刊文献+
共找到73篇文章
< 1 2 4 >
每页显示 20 50 100
中华文化“走出去”,从国家领导人讲话翻译说起——赵友斌教授访谈录 被引量:2
1
作者 陈子微 赵友斌 《翻译论坛》 2019年第2期1-2,35,共3页
中华文化源远流长、博大精深,凝聚了中华儿女千百年来的辛勤劳动和不凡智慧,为人类的文明与进步作出了不可磨灭的贡献。但是随着国门向西方世界敞开之后,中华文化受到外来文化的巨大冲击。在文化领域范围内,中西之间已呈现'逆差'... 中华文化源远流长、博大精深,凝聚了中华儿女千百年来的辛勤劳动和不凡智慧,为人类的文明与进步作出了不可磨灭的贡献。但是随着国门向西方世界敞开之后,中华文化受到外来文化的巨大冲击。在文化领域范围内,中西之间已呈现'逆差'现象,即西方国家的大量作品及思想能迅速地被译介到中国,但中国文学、艺术及哲学等领域内许多学术成果却没能及时被介绍到国外。当前,中华文化'走出去'问题已成为学术领域的一大热点。 展开更多
关键词 暨南大学 忠实性 领导人 文化外译
原文传递
多元系统论下许渊冲《道德经》的文化意象分析 被引量:1
2
作者 张美玲 赵友斌 《佳木斯职业学院学报》 2024年第3期88-90,共3页
《道德经》作为道家最经典的代表著作,不仅被视为中华文化瑰宝,还深受西方翻译学者的喜爱,目前已有大量译本。本文以许渊冲英译版本Laws Divine and Human为文本,从多元系统论视角对《道德经》许译本文化意象诠释进行探讨,旨在认识翻译... 《道德经》作为道家最经典的代表著作,不仅被视为中华文化瑰宝,还深受西方翻译学者的喜爱,目前已有大量译本。本文以许渊冲英译版本Laws Divine and Human为文本,从多元系统论视角对《道德经》许译本文化意象诠释进行探讨,旨在认识翻译活动的社会性和历史性,并从全球语境、交往理性和译者主体性三个维度进一步分析许译本的翻译策略选择成因,对中国哲学典籍的跨文化构建和传播有启示作用。 展开更多
关键词 多元系统 《道德经》 文化意象 许译
在线阅读 下载PDF
论曼斯菲尔德的后期小说创作 被引量:5
3
作者 赵友斌 梁永洪 《外国文学研究》 CSSCI 北大核心 1999年第1期70-74,共5页
曼斯菲尔德的后期创作给她带来了“文坛巨人”的声誉,她在短篇小说领域中取得了乔伊斯、沃尔芙在长篇小说领域中所取得的成就。女作家的后期作品均以自己的亲身经历为基础,观察视角独特,敏锐而深入地思索人生。
关键词 曼斯菲尔德 短篇小说 思索人生
在线阅读 下载PDF
曼斯菲尔德小说主题探析 被引量:1
4
作者 赵友斌 林知 《重庆大学学报(社会科学版)》 2000年第3期80-84,共5页
20世纪初 ,“现代派”小说正在形成 ,多角度透视、意识流等新手法冲击了传统模式 ,拓宽了创作天地。曼斯菲尔德是短篇小说中内心独白、表现视角转移等创作新手法的拓路人。本文拟初步探讨曼斯菲尔德小说的主题———自然。
关键词 曼斯菲尔德 小说主题 自然 心理
在线阅读 下载PDF
疏淡素雅细腻婉约——曼斯菲尔德的小说艺术
5
作者 赵友斌 梁永洪 《佛山大学佛山师专学报》 1998年第3期35-43,共9页
曼斯菲尔德以其小说成就在英语文学中占有独到的地位。主要体现在两方面:一是她拓展了英语的表达力度,发明了一种崭新的小说体裁;二是她探索了人类情感经历的新领域,在文学创作中挖掘了非同寻常的、前所未有的认识生活。
关键词 曼斯菲尔德 短篇小说 艺术 风格
在线阅读 下载PDF
“基维鸟”在歌唱——新西兰毛利人的诗歌传统
6
作者 赵友斌 《解放军外国语学院学报》 北大核心 2002年第4期91-94,共4页
真正意义上的“新西兰文学”出现之前 ,新西兰已经有了独具特色的文学———毛利人口头文学。由于毛利人没有书写文字 ,口头语言是信息传递的惟一方式 ,他们的文化与历史只能靠口头代代相传。当然 ,他们口头相传的方式不是机械的背诵重... 真正意义上的“新西兰文学”出现之前 ,新西兰已经有了独具特色的文学———毛利人口头文学。由于毛利人没有书写文字 ,口头语言是信息传递的惟一方式 ,他们的文化与历史只能靠口头代代相传。当然 ,他们口头相传的方式不是机械的背诵重复 ,而是配以诗一般的语言、动作、呼喊、曲调来表达 ;其内容涵盖广阔 :天地起源、跨海迁移、家乡逸事、祖先业绩、直至当代毛利人与白人的合作与冲突等。 展开更多
关键词 新西兰 毛利人 诗歌传统
在线阅读 下载PDF
英语“气象”用语表达法
7
作者 赵友斌 《中国科技翻译》 北大核心 2002年第2期63-63,40,共2页
关键词 英语 “气象” 用语表达法 语言表达
在线阅读 下载PDF
毛利人——新西兰最早的居民
8
作者 赵友斌 《语言教育》 2001年第6期10-10,共1页
新西兰是个年轻的国家,从1840年建国至今也才不过150多年的历史。然而,新西兰的最早开拓者毛利人(the Maori),却是一个有3500年历史的民族 ,他们比英国移民早500多年就来到了新西兰。据新西兰维多利亚大学历史学家考证,毛利人的祖籍在... 新西兰是个年轻的国家,从1840年建国至今也才不过150多年的历史。然而,新西兰的最早开拓者毛利人(the Maori),却是一个有3500年历史的民族 ,他们比英国移民早500多年就来到了新西兰。据新西兰维多利亚大学历史学家考证,毛利人的祖籍在中国台湾及南亚一带,他们的肤色、相貌与我们中国人很相似,但他们有着本民族独特的文化。1999年当江泽民总书记和其他世界主要国家领导人出席在新西兰奥克兰举行的“亚太地区首脑”会议时。 展开更多
关键词 毛利人 维多利亚大学 国家领导人 英国移民 中国台湾 参葱 欢迎仪式 子一
在线阅读 下载PDF
永不停奏的生命序曲——论曼斯菲尔德的小说《序曲》
9
作者 赵友斌 《电子科技大学学报(社科版)》 2007年第5期58-61,共4页
凯瑟琳.曼斯菲尔德的短篇小说《序曲》就像一首抒情诗歌,具有独特的魅力。同她的所有小说一样,故事情节十分有限,小说描写的是伯尔纳.斯坦利带领全家搬家这一区区小事。小说的重要性不在于故事的结果如何或者解决了什么问题,而在于对不... 凯瑟琳.曼斯菲尔德的短篇小说《序曲》就像一首抒情诗歌,具有独特的魅力。同她的所有小说一样,故事情节十分有限,小说描写的是伯尔纳.斯坦利带领全家搬家这一区区小事。小说的重要性不在于故事的结果如何或者解决了什么问题,而在于对不同的复杂人物的塑造,通过他们在不同的"时"与"空"环境所体现出的心理感受、愿望和思想,小说家为读者创作出了一首永不停奏的生命序曲。 展开更多
关键词 曼斯菲尔德 时间与空间 生活 象征
在线阅读 下载PDF
罗托鲁瓦——世界地热奇观
10
作者 赵友斌 《英语知识》 2006年第5期8-8,共1页
地球是一个大热库,地幔下部储存着大量炽热的岩浆,温度在1000摄氏度以上。随着海底扩张和板块移动,岩浆就可以沿着裂缝不断地接近地表,甚至冒出地面。它们加热了蕴藏在地下的水,产生温度极高的热水和蒸汽,这些地方往往就是地热资... 地球是一个大热库,地幔下部储存着大量炽热的岩浆,温度在1000摄氏度以上。随着海底扩张和板块移动,岩浆就可以沿着裂缝不断地接近地表,甚至冒出地面。它们加热了蕴藏在地下的水,产生温度极高的热水和蒸汽,这些地方往往就是地热资源丰富的地区。 展开更多
关键词 罗托鲁瓦 地热 世界 资源丰富 温度 英语 异域风情
在线阅读 下载PDF
“恋爱、结婚”的英语表达法
11
作者 赵友斌 《大学英语》 2004年第1期26-27,共2页
一、恋爱 男朋友boy friend 情人lover(男性);love(女性);sweetheart 求爱to court;to woo 单恋unrequited love 三角恋love triangle 情歌love
关键词 恋爱 结婚 大学英语 表达方法 短语 词汇 学习辅导
在线阅读 下载PDF
汉语中有关“教育”的英语表述
12
作者 赵友斌 《大学英语》 2003年第9期36-37,共2页
一、教育管理 人事部门 personnel office 小学校长 schoolmaster 中学校长 principal 大学校长
关键词 汉语 “教育” 英语 表述 对照
在线阅读 下载PDF
“风都”——新西兰首都惠灵顿
13
作者 赵友斌 《英语知识》 2000年第3期8-,共1页
在世界上,一年四季都刮风的首都城市大概只有新西兰的惠灵顿(wellington)了。记得当年笔者刚到新西兰学习时的第二天,新西兰友人就叫我把雨伞扔掉,换件风衣,而那时正是仲夏时节!惠灵顿是新西兰的首都,它位于北岛的最南端。它濒临库克海... 在世界上,一年四季都刮风的首都城市大概只有新西兰的惠灵顿(wellington)了。记得当年笔者刚到新西兰学习时的第二天,新西兰友人就叫我把雨伞扔掉,换件风衣,而那时正是仲夏时节!惠灵顿是新西兰的首都,它位于北岛的最南端。它濒临库克海峡(Cook Strait),环抱着天然良港,港阔水深,可同时停泊数艘万吨巨轮。周围有十分险要的丘陵,在丘陵与丘陵之间有无数缆车相接,不管从哪个角度去看,惠灵顿都是一个特别美丽的城市。当你站在惠灵顿对面的维多利亚山顶眺望时,景色更是诱人,惠灵顿就像一座古罗马的圆形剧场。 展开更多
关键词 惠灵顿 新西兰
在线阅读 下载PDF
功能翻译理论给文学翻译批评的启示 被引量:11
14
作者 刘嫦 赵友斌 《外语学刊》 CSSCI 北大核心 2009年第2期108-111,共4页
德国功能翻译理论为文学翻译批评提供了以"充分度"为标准的新的动态模式,使批评者从宏观和微观视角去分析制约译者翻译目的的因素,进而客观公正地评价翻译结果。
关键词 功能翻译理论 文学翻译批评
原文传递
大学公共英语教学质量评估综述 被引量:4
15
作者 罗君 赵友斌 《黑龙江高教研究》 CSSCI 北大核心 2012年第6期164-166,共3页
评估是对整个教学过程的分析和总结,是教学改革和教学发展的基础。大学公共英语教学事关学生能否很好地掌握了解国外世界的工具,文章通过分析大学公共英语教学质量的评估现状,为完善评估体系、更好地发挥其作用提出相应的建议。
关键词 大学公共英语 教学质量评估 综述
在线阅读 下载PDF
反讽的语用功能探析 被引量:1
16
作者 易秀清 赵友斌 《电子科技大学学报(社科版)》 2007年第3期85-88,共4页
反讽作为言语行为的语用策略受到许多研究者的关注。前人从不同的角度对其进行了研究,但大多注重其理解或生成。本文对反讽的语用功能进行了综述,认为反讽的宏观语用功能可以用面子论来概括,即对说话人自身和听话人面子的照顾。同时,本... 反讽作为言语行为的语用策略受到许多研究者的关注。前人从不同的角度对其进行了研究,但大多注重其理解或生成。本文对反讽的语用功能进行了综述,认为反讽的宏观语用功能可以用面子论来概括,即对说话人自身和听话人面子的照顾。同时,本文还将从说话人和听话人视角探讨其微观语用功能。 展开更多
关键词 言语反讽 面子论 视角 语用功能
在线阅读 下载PDF
简析言语反讽话语意图及话语回应——解读傲慢与偏见中人物性格及情节发展 被引量:2
17
作者 易秀清 赵友斌 《云南财贸学院学报(社会科学版)》 2006年第4期147-149,共3页
从说话人的话语意图和听话人的话语回应两个角度定量分析小说傲慢与偏见中的反讽话语,从而进一步揭示小说中人物的性格特征,人物情感及情节发展。
关键词 言语反讽 话语意图 话语回应 权势差异
在线阅读 下载PDF
爱尔杰小说中的人物塑造与“美国梦”主题阐释
18
作者 高虹 赵友斌 《长江大学学报(社会科学版)》 2015年第7期25-29,共5页
霍瑞修·爱尔杰毕生创作了百余部"从乞儿到王子"式青少年励志作品,塑造了一大批对美国社会和传统文化影响颇深的人物形象。他们有的是性格单一、纯粹的扁平静态人物,有的是性格复杂、多变的圆形动态人物;还有的两类性格... 霍瑞修·爱尔杰毕生创作了百余部"从乞儿到王子"式青少年励志作品,塑造了一大批对美国社会和传统文化影响颇深的人物形象。他们有的是性格单一、纯粹的扁平静态人物,有的是性格复杂、多变的圆形动态人物;还有的两类性格兼而有之。爱尔杰通过塑造一系列圆润丰满的人物形象,凸显和传递了"从乞儿到王子"式"美国梦"主题,使其蕴含的正能量成为影响和激励世代美国青少年乐观向上、不懈努力的精神食粮。 展开更多
关键词 爱尔杰 人物塑造 美国梦 主题
在线阅读 下载PDF
功能翻译理论与薛范翻译英文歌的补偿手段
19
作者 刘嫦 赵友斌 《电子科技大学学报(社科版)》 2009年第3期74-77,共4页
从功能翻译理论角度探讨薛范先生翻译英文歌的补偿手段,并从类比补偿、换位补偿、融合补偿、分解补偿四方面赏析一些例句,得出:译配者在译歌时应当灵活运用多种补偿手段来达到翻译目的。
关键词 补偿 翻译 功能理论
在线阅读 下载PDF
小篮球,大智慧
20
作者 赵友斌 《今日教育(当代幼教)》 2010年第7期24-25,共2页
2009年4月的一天,西南大学实验幼儿园操场上热闹非凡,西南大学实验幼儿园第一届幼儿篮球联赛开始了。操场中间是一个严格按照标准成人篮球场缩小40%而制成的小篮球场。小篮球场底线各放着两个高一米七五的可升降篮球架。十个小篮球... 2009年4月的一天,西南大学实验幼儿园操场上热闹非凡,西南大学实验幼儿园第一届幼儿篮球联赛开始了。操场中间是一个严格按照标准成人篮球场缩小40%而制成的小篮球场。小篮球场底线各放着两个高一米七五的可升降篮球架。十个小篮球运动员正在场上来回跑动,投入到紧张又激烈的比赛当中。在比赛中场休息时, 展开更多
关键词 篮球联赛 大智慧 实验幼儿园 西南大学 2009年 篮球运动员 篮球场 操场
在线阅读 下载PDF
上一页 1 2 4 下一页 到第
使用帮助 返回顶部